temps d'exécution
- Exemples
Soyez surpris par des temps d'exécution plus courts et moins d'erreurs grâce à des workflows définis ! | Be surprised by shorter runtimes and less errors thanks to defined workflows! |
Atteint par une LED CREE XP-G2 qui peut offrir un temps d'exécution de 4-11 heures avec la batterie de batterie Li-ion 2600mAh 18650 par défaut. | Achieved by one XP-G2 CREE LED that can offer a runtime of 4-11 hours with the default 2600mAh 18650 Li-ion battery cell. |
De même, en présence uniquement de petits montants de combustibles consommés pour la génération de secours, les estimations des consommations peuvent être réalisées en fonction de temps d'exécution des générateurs. | Similarly, in cases where only small amounts of fuel are used for emergency generation, estimates of usage may be made based on generator runtimes. |
Cette lumière a un temps d'exécution maximum de 12 heures, est USB rechargeable et dispose d'un généreux 15 compteurs de diodes électroluminescentes SMD orientées pour atteindre plus de 180 degrés de visibilité. | This light has a max runtime of 12hrs, is USB rechargeable and sports a generous 15 count of SMD LEDs oriented to achieve more than 180 degrees of visibility. |
Débloquer les limites d'un site (mémoire et temps d'exécution des scripts) | Unlocking a site's limits: (memory and run time of the scripts) |
Spécifie le temps d'exécution lorsque les nouvelles copies peuvent être lancées. | Specifies run times when new copies may be started. |
Le temps d'exécution avec la batterie par défaut est de 11,8 heures d'utilisation constante. | Runtime with the default battery is 11.8 hours of constant use. |
Le temps d'exécution nécessaire au basculement est limité à deux minutes. | The overlap time to allow switching is limited to two minutes. |
Il saisit des données de temps d'exécution pour l'analyse. | It grabs processing time data for analysis. |
Votre serveur web peut avoir d'autres temps d'exécution maximum. | Your webserver can have other timeouts. |
Le temps d'exécution n'est plus que de sept jours. | Lead time is reduced to only seven days. |
Ces approches peuvent s'avérer très onéreuses et impliquent des temps d'exécution très longs. | These approaches can be expensive and involve long lead times. |
Le temps d'exécution avec la cellule Li-ion par défaut est de 17 à 10 heures. | Runtime with the default Li-ion cell is 17-108 hours. |
Base de connaissances Débloquer les limites d'un site (mémoire et temps d'exécution des scripts) | Knowledge base Unlocking a site's limits: (memory and run time of the scripts) |
Ensuite, définissez l'heure de début, le temps d'exécution et les jours comme la même méthode. | Then set the start time, running time and days as the same method. |
Pour chacun des cas ci-dessus, utiliser le temps d'exécution le plus rapide certifié par le fabricant. | In each case above, use the shortest execution time certified by the manufacturer. |
Au cours de la saison sèche, vous pouvez facilement réduire le temps d'exécution sans perte de performances. | During colder months you can easily reduce the running time without losing performance. |
La température résiste à l'IPX4 et le temps d'exécution pour la lumière avant est de 4 à 11 heures. | Weather resistant at IPX4 and runtime for front light is 4 to 11 hours. |
Pour régler votre temps d'exécution, tournez la molette au temps d'arrosage requis (5 à 120 minutes). | To set your run time, turn the dial to the required watering time (5 - 120 minutes). |
Les processus de fabrication conventionnels présentent également des limitations du point de vue du coût et du temps d'exécution. | Conventional manufacturing processes also have limitations from a cost and leadtime standpoint. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !