telephone pole

I want to know everything up until the time when you wrapped your car around that telephone pole.
Je veux savoir tout ce qui s'est passé jusqu'au moment où votre voiture a embouti ce poteau.
The path starts behind Can Vert, next to a telephone pole.
Le chemin commence derrière Can Vert, à côté d’un poteau téléphonique.
We lost control, swerved off road, and hit a telephone pole.
Nous avons perdu le contrôle et heurté un poteau téléphonique.
Here's the top of the telephone pole near Bianca's house.
Voici le poteau téléphonique près de chez Bianca.
What did you expect for a hamburger, a telephone pole?
Un hamburger ne vaut pas un poteau télégraphique !
When I dropped on to the first telephone pole, I was out of my body.
Quand j'ai cogné contre le premier poteau téléphonique, j'étais hors de mon corps.
Yeah, let's just leave that to the telephone pole at the end of the block.
Ouais, laissons le partir jusqu'au poteau téléphonique au bout du pâté de maison.
I reckon, it runs as high as a telephone pole.
Aussi hautes que des cabines téléphoniques.
Do you remember when a telephone pole was just a telephone pole?
Avant, un poteau de téléphone, c'était un poteau.
As I looked in the direction of the slide, I saw we were headed for a telephone pole.
En regardant dans la direction de la glissade, j’ai vu que nous allions vers un poteau téléphonique.
The first telephone pole was the moment I was thrown out of my body.
J’ai été projeté hors de mon corps lorsque la voiture a frappé le premier poteau de ligne téléphonique.
But if a poet were to jokingly describe a telephone pole as a tree, the description would be accepted.
Mais si un poète était à plaisanter en décrivant un poteau de téléphone sous la forme d'un arbre, la description serait acceptée.
And one day, you followed her too closely, and she got spooked, and she hit a telephone pole.
Et un jour, vous l'avez suivie de trop près, et elle a été effrayée, et elle a heurté un poteau téléphonique.
If you picture yourself as a telephone pole, he says, and the other person as a telephone pole, you can see your relationship as the line strung between you.
Si vous vous décrivez comme poteau de téléphone, il dit, et l'autre personne comme poteau de téléphone, vous pouvez voir votre rapport comme ligne ficelée entre vous.
The cord stretched through the window to a telephone pole on the sidewalk where the copper wire was connected to the Telefónica network by a clandestine sailor's knot.
Le fil de ce téléphone courait jusqu'à la fenêtre, et, de la fenêtre vers l'extérieur, jusqu'au poteau téléphonique qui se dressait sur le trottoir.
Chuck bent the poster over to wrap around the telephone pole.
Chuck a plié l'affiche pour qu'elle enveloppe le poteau téléphonique.
A car crashed into the telephone pole on the corner by my house.
Une voiture s'est écrasée contre le poteau téléphonique à l'angle de ma maison.
No one knows how the dog got stuck on top of the telephone pole.
Personne ne sait comment le chien s'est retrouvé coincé en haut du poteau téléphonique.
The linemen arrived to fix the broken transformer that's on the telephone pole next to my house.
Les techniciens sont arrivés pour réparer le transformateur en panne qui se trouve sur le poteau téléphonique à côté de ma maison.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté