Oui, et c'est un plaisir de te rencontrer jeune homme.
Yes, and it's a pleasure to meet you young man.
Liza, on est là pour te sortir de ta misère.
Liza, we're here to get you out of your misery.
Mais une autre partie de moi veut te voir heureuse.
But another part of me wants to see you happy.
Et Mason veut te voir dans la salle de conférence.
And Mason wants to see you in the conference room.
Il était toujours content de te voir dans la matinée.
He was always happy to see you in the morning.
La police te mettra derrière les barreaux pour vingt ans.
The police will put you behind bars for twenty years.
Et elle peut encore te donner beaucoup de joie.
And she can still give you a lot of joy.
Merci pour tout, et je te verrai à New York.
Thanks for everything, and I'll see you in New York.
Il n'est pas nécessaire de te dire la raison, Geet.
It is not necessary to tell you the reason, Geet.
César, je ne sais pas comment te montrer ma gratitude.
Caesar, I don't know how to show you my gratitude.
Mais on va aller te chercher une tasse de café...
But we're going to get you a cup of coffee...
Et elle veut te voir tant qu'il est encore temps.
And she wants to see you while there's still time.
Tu penses qu'il va te demander de revenir, Cy ?
You think he's gonna ask you to come back, Cy?
Et je veux te prévenir, elle n'est pas très coopérative.
And I want to warn you, she's not very cooperative.
je vais te donner 30 secondes pour sortir de là.
I'll give you 30 seconds to get out of here.
S'ils n'ont pas trop peur de te dire la vérité.
If they ain't too scared to tell you the truth.
Parce qu'elle te blâme pour le bébé, et c'est normal.
Because she blames you for the baby, and that's fair.
Pour te guider dans la prochaine étape de ton voyage.
To guide you on the next step of your journey.
On va trouver un moyen de te sortir de là.
We'll find a way to get you out of here.
Ouvre cette cage et je te dirai où elle est.
Open this cage and I'll tell you where she is.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer