Tu te tues au travail.
During that time, you work.
Écoute, je ne veux pas que tu te tues pour moi.
Look, I don't want you to martyr yourself for me.
Tu te tues à défricher ce terrain jour et nuit.
You're working this land day in, day out.
Tu te tues à la tâche.
You're working too hard.
Tu te tues à la tâche.
You're trying too hard.
Est-ce que je te tues ?
I'm not hurting you?
Tu te tues à la tâche, on dirait.
Burning the midnight oil, I see.
Tu te tues depuis 3 ans pour me permettre de partir.
I'll pay you back.
Écoute, je ne veux pas que tu te tues pour moi. Je veux que tu restes ici et que tu vives ton rêve.
I want you to stay here and have your dream.
Je ne comprends pas pourquoi tu te tues à la tâche dans un boulot que tu n'aimes pas.
I don't know why you kill yourself working a job you don't like.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à