Rayna, je te soutiendrais peut importe ce que tu veux faire.
Rayna, I'm gonna support you no matter what you want to do.
Chérie, si tu veux essayer ça, je te soutiendrais.
Baby, if you want to try this, I'll support it.
Et si tu voulais la faire, je te soutiendrais.
And if you wanted to get it, I would support it.
Et je te soutiendrais si c'est ce que tu veux.
And I would certainly stand behind you if that's what you want.
J'ai dit que je te soutiendrais, mais qu'est-ce que ça implique ?
I said I'd support you, but what does that mean?
Je sais que j'ai dit que je te soutiendrais.
I know that I said I would support you.
J'ai dit que je te soutiendrais dans ta décision de te présenter.
I said that I support your decision to run for office.
Je t'ai dit que je te soutiendrais jusqu'au bout.
I told you, I'm behind you all the way.
Je te soutiendrais bien mais je dois aller voir mon patient.
I'd talk you through this, but I gotta go check on my patient.
J'ai dit que je te soutiendrais.
I said I would support you.
Et tu sais que je te soutiendrais jusqu'au bout du monde.
And you know that I would back you to the edge of the Earth.
S'ils faisaient une descente chez toi, je te soutiendrais de la même façon.
If they raided your home, I would be just as supportive of you.
Et je te soutiendrais toujours.
And I support you in all that you do.
D"une façon ou d'une autre, quoi que tu décides, je te soutiendrais.
Either way, whatever you decide, just know, I got your back.
Je te soutiendrais toujours... jusqu'au bout.
I'll support you—all the way.
Et je veux que tu saches que peu importe ce que tu décides... Je te soutiendrais.
And I want you to know that whatever you decide... I'll support you.
Je te soutiendrais.
I will support you.
Je te soutiendrais.
I'll back you up.
Quand tu es entré dans l'équipe, je t'ai dit que je te soutiendrais.
Look, I told you when you joined my team I had your back, right?
Je te soutiendrais.
I'll stand by you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché