J'ai besoin que tu te serves de mots différents.
I need you to use different words.
Je veux que tu te serves de tes dons.
I want you to use your gift.
Je veux que tu te serves de ça pour t'enfuir d'ici.
Listen, I want you to use this to get away from here.
Mais il va falloir que tu te serves de ta tête.
But you have to start using your head.
Si les choses deviennent trop complexes, je veux que tu te serves de ça.
If things get too hairy, I want you to use this.
D'abord, je veux que tu te serves.
First off, I want you to nick a drink for yourself.
Je supporte pas que tu te serves de moi.
I can't stand when you take me off the shelf like this.
Je suis content que tu te serves de ce que je t'ai enseigné.
I'm glad you haven't let everything I've taught you atrophy.
Je n'aime pas que tu te serves de ta sœur.
I have to say, Daniel, I don't like you using your sister.
Il faut que tu te serves de ton cerveau, une fois n'est pas coutume.
So, you'll have to use your brain for a change.
C'est mal que tu te serves de Lisa pour m'extorquer de l'argent.
It is wrong for you to use Lisa as a way of getting money from me.
Je veux partager le pain avec toi... et que tu te serves du sel de ma table.
I want to break bread with you. You must have the salt of my table.
Et le fait que tu sois constamment penché et que tu te serves tout ce que tu veux.
And the fact that you're constantly just leaning over and helping yourself to whatever you want.
Je veux que tu te serves de la douleur que tu ressens.
I want you to take the pain that you're feeling right now, and I want you to use it.
Comment peux-tu être aussi bête ? Il faut que tu te serves un peu de ta tête !
How can you be so dumb? You've got to use your noggin!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant