Résultats possibles :
te retrouves
-you meet
Forme conjuguée de se retrouver au présent de l'indicatif pour tu.
te retrouves
-you meet
Forme conjuguée de se retrouver au présent du subjonctif pour tu.

se retrouver

Chaque fois que tu te retrouves seul avec elle, c'est la même chose.
Every time you're alone with that woman, it's the same.
jusqu'à ce que tu te retrouves dans l'un de ces cercueils.
Until you're in one of these coffins.
J'aimerais pouvoir te voir Quand tu te retrouves seule le soir
I just want to see you When you're all alone
Et tu te retrouves seul, comme lui.
And then you'll be lonely like him.
Ca veut dire que tu te retrouves sans âme.
Guess this means you ain't got no soul.
Si tu les accules, tu te retrouves à traiter avec des bêtes.
Get them cornered, you're dealing with nothing more than an animal.
Que pourras-tu faire pour elle si tu te retrouves sous les verrous ?
What good are you gonna be to her if you're locked up?
Et tu te retrouves enceinte.
And you found out that you are pregnant.
Maintenant, tu te retrouves sans client.
OK, from now on, you won't have clients to sit at.
Si tu te retrouves nez à nez avec le Frenchie, tu vas devoir élever le niveau.
If you're going toe-to-toe with this Frenchie, you're going to need to step your game up.
Et ainsi, Niklaus, tu te retrouves ici avec moi.
And thus, Niklaus, you find yourself here with me.
Comment tu te retrouves dans ces trucs, Lane ?
How do you get yourself into these things, Lane?
Jusqu'à ce que tu te retrouves au centre de tout.
Until you were right in the center of it.
Et parfois tu te retrouves avec quelqu'un que tu n'aimes pas vraiment.
And sometimes you get involved with somebody you don't really like.
Comment se fait-il que tu te retrouves dans ce jeu gluant, alors ?
How come you end up in this slimy game, then?
On n'a jamais voulu que tu te retrouves au milieu.
We never meant for you to get caught in the middle of this.
L'objectif, c'est que tu te retrouves loin d'ici.
The plan is to get you away from here.
Combien de temps avant que tu te retrouves sans ami ?
How long till you run out of friends?
J'ai pas envie que tu te retrouves aux infos.
I'm not having you end up on the evening news.
Si un jour... Tu te retrouves dans l'impasse...
If at some point... You find yourself in a crisis...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
sceptique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X