se mêler

Si seulement tu ne te mêlais pas de tout ça.
I do wish you wouldn't get mixed up in things.
Et si tu te mêlais de tes affaires ?
Why don't you just mind your own business?
Et si tu te mêlais de tes affaires ?
Why don't you mind your own business?
Si tu te mêlais de tes affaires ?
Why don't you mind your own business?
Si tu te mêlais de tes oignons ?
Why don't you mind your own business?
Je n'aurais pas eu à le faire si tu ne te mêlais pas de ma décision.
I wouldn't have to if you didn't insist on interfering with my admission.
Tu te mêlais pas trop aux fêtes.
Didn't really party with the group.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X