se déranger

Donc ça ne te dérangerais pas si je sortais avec Dave ?
So then you wouldn't mind if I asked Dave out?
Je ne te dérangerais pas plus.
I won't botheryou anymore.
Je bouge, la nuit. Je te dérangerais.
I toss and turn, I wouldn't want to bother you.
Ouai, ca te dérangerais de ne pas me regarder ?
Yeah, do you mind not looking at me?
Je ne te dérangerais pas si ce n'était pas absolument indispensable.
I wouldn't bother you if it weren't absolutely essential.
Ca te dérangerais de me dire ce que tu penses ?
Do you care to tell me what you're thinking?
Normalement, je ne te dérangerais pas, mais là, c'est gênant.
Ordinarily, I wouldn't bother you with it, but this is embarrassing.
Hey, papa, ça te dérangerais de me prêter ta voiture ce soir ?
Hey, dad, do you mind if I borrow your car tonight?
Nate, ça ne te dérangerais pas de nous apporter du café ?
Nate, would you mind getting us some coffee?
Ça te dérangerais de me laisser y aller ?
Would you mind letting me go there?
Annie, ça te dérangerais de venir seule ?
Annie, would you mind coming alone?
Tu sais que je ne te dérangerais pas si ce n'était pas vraiment important.
You know I wouldn't bother you if it weren't real important.
Paul m'a dit que ça te dérangerais pas mais euh, tu sais ?
Paul told me you'd be okay with this, but eek, you know?
Je ne te dérangerais pas si c'était pas sérieux.
B., you know I wouldn't bother you if it wasn't serious.
Je ne te dérangerais pas plus.
I won't bother you any more.
Ça te dérangerais de ne pas parlez jusqu'à que j'ai finis ?
You mind not talking until I finish?
Je ne te dérangerais pas plus.
I won't disturb you any longer.
Ça te dérangerais si je regardais ?
Would you mind if I had a look?
Je ne te dérangerais pas plus.
I won't bother you anymore.
Ça ne te dérangerais pas ?
That wouldn't bother you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir