se défendre
- Exemples
Je te défends de me parler comme ça. | You don't have the right to speak to me like that. |
Allez, tu te défends même pas ! | Come on, you're not even fighting back. |
Je te défends de lire ça. | I forbid you to read that. |
Je te défends de dire ça. | I forbid you to say that. |
Pourquoi tu ne te défends pas ? | Why do you not respond? |
Pourquoi tu ne te défends pas ? | Why you not fight back! |
Je te défends de rire. | I forbid you to laugh. |
Je te défends de le revoir un jour. | I forbid you to see him anymore. |
Je te défends de l'appeler comme ça. | I won't have you call her that. |
Je te défends depuis des semaines, mais rien n'a changé. | I have been defending you for weeks, but nothing's changed. |
Si c'est vrai, pourquoi tu ne te défends pas ? | If that's true, why ain't you fighting back? |
Mec, je te défends quand tu n'es pas là. | Dude, I defend you when you're not here. |
Parce que je te défends tout le temps. | Because I stick up for you all the time. |
Je te défends et tu me cries dessus ? | I defend you, and you yell at me? |
Je peux pas croire que tu te défends. | I can't even believe you're defending yourself. |
Je te défends de me parler comme ça. | You have no right to talk to me like that. |
Quand elle ouvre la cage pour te prendre, ne te défends pas. | When she opens the cage to get you, don't try to fight. |
Je te défends de me parler comme ça. | You've got no right to talk to me like that. |
Je te défends de me parler comme ça. | You've no right to talk to me like that. |
Je suis fière de voir que tu te défends. | I'm proud of you for standing up to him. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !