taux variable

Facile à utiliser, il dispose d'un cadran de Vitesse stroboscopique sur le panneau arrière, avec un taux variable flash jusqu'à 10 éclats par seconde.
Easy to use, it features a strobe rate dial on the back panel, with a variable flash rate of up to 10 flashes per second.
Sur 10 ans, les rendements globaux d’un portefeuille à taux variable par rapport à un produit à taux fixe sont sensiblement linéaires.
Over a 10-year period, it is argued, returns on fixed-rate portfolios tend to be in line with returns on floating-rate portfolios.
Le financement à taux variable offre des taux qui reflètent le marché actuel.
Variable-rate financing offers rates that reflect the current market.
Durée de l'indice/indice de référence d'une obligation à taux variable
Identifier of the index/benchmark of a floating rate bond
La fréquence des paiements pour la jambe taux variable, s’il y a lieu.
Frequency of payments for the floating rate leg, if applicable.
Voyez vous-même le taux variable au début de la plateforme est super intéressant.
See for yourself the variable rate at the beginning of the platform is super interesting.
Apport tacite à taux variable dans la SGZ-Bank (octobre 1998)
Variable-interest silent partnership contribution to SGZ-Bank, October 1998
Échange de taux structuré contre taux variable ou taux fixe (sens unique).
Swap of structured rate for floating rate or fixed rate (one way).
Vous l'avez, votre prêt, mais à taux variable.
We've got you a loan today, but the interest rates are variable.
Souvent ils ne sont pas en taux variable et on connait à l avance le rendement.
Often they are not in variable rate and we know l advance performance.
Souvent ils ne sont pas en taux variable et on connait à l avance le rendement.
Often they are variable rate and it knows to l advance performance.
La fréquence de la réinitialisation de la jambe taux variable, s’il y a lieu.
Frequency of floating rate leg resets, if applicable.
Tranche USD à taux variable de l'apport tacite dans la Deutsche Bank (janvier 1998)
Variable-interest USD tranche of the silent partnership contribution to Deutsche Bank, January 1998
Exemple 5 Swap de change destiné à fournir des liquidités par voie d’appel d’offres à taux variable
Example 5 Liquidity-providing foreign exchange swap by variable rate tender
Écart en points de base de l'indice/indice de référence d'une obligation à taux variable
Term of the index/benchmark of a floating rate bond.
Fréquence de réinitialisation du taux variable de la jambe 2 — période de temps
Time period describing frequency of floating rate leg 1 resets, if applicable.
La catégorie A implique des produits à taux fixe ou taux variable sans condition ni effet multiplicateur.
Category A includes unconditional fixed or floating rate products with no multiplying effect.
Nom de l'indice/indice de référence d'une obligation à taux variable
If not available, the minimum traded value shall be populated.
Fréquence de réinitialisation du taux variable de la jambe 2 — multiplicateur
Multiplier of the time period describing frequency of floating rate leg 1 resets, if applicable.
Fréquence de paiement du taux variable de la jambe 2 — période de temps
Time period describing frequency of payments for the floating rate leg 1, if applicable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris