taulard

Noah, c'est une bonne université. - Et t'es un taulard.
Noah, it's a good university, And you're a convict.
Ouais, " aimerais tu rencontrer ton taulard de père ?"
Yeah, "how'd you like to meet your thieving' father?"
Parce qu'il n'y a rien de plus dangereux qu'un taulard en fuite.
Because there's nothing more dangerous than a convict on the run.
Allez, taulard, tu peux faire mieux.
Come on, convict, you can do better than that.
allez, taulard, tu peux faire mieux.
Come on, convict, you can do better than that.
T'es qu'un taulard, et c'est tout ce que tu seras toute ta vie.
You're a con, and that's all you'll ever be.
Pourquoi veux-tu que je crois un taulard comme toi ?
Now, why in the world would I believe a lying convict like you?
C'est le journal d'un taulard.
It's the diary of a con.
Pourquoi écrire à un taulard que tu ne connais pas ?
Why were you writing to a guy, some con, you don't even know?
Zoe ne tombera pas amoureuse d'un ex taulard.
Zoe won't love someone who's been in jail 20 years.
Pourquoi ce type porte un uniforme de taulard ? Réfléchit, Peter...
Wait a second. Why is that guy wearing a prison jumpsuit?
C'est un taulard, mon frère.
That's a con, brother.
À présent, je suis un taulard.
And now I'm a convict.
Tu es flic et moi taulard, mais on peut s'entendre.
Just because you're a cop and I'm a con doesn't mean we can't cooperate.
Ce qu'elle a fait avec le taulard ne permet pas d'avoir un bébé.
It'd be pretty hard to make a baby that way.
Ça doit les déranger qu'il y ait un ex taulard dans l'immeuble.
I guess they don't feel too comfortable with an ex-con in the building.
C'est le taulard qui parle.
No, that's the con talking.
- Je ne suis pas réellement un taulard.
I'm not actually a convict. Right.
Tu oublies le taulard.
Don't forget about the convict.
Je te tiens, taulard.
Well, it looks like I got you now, convict.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X