se tâter
- Exemples
Le compte-gouttes, le tat, des trucs comme ça. | The glim dropper, the tat, stuff like that. |
J'adore votre nouveau tat. | I love your new tat. |
Ce n'est pas la peine d'aller à la pêche, mais on a un tat de chose en commun. | We don`t have to go fishing, but we really have a lot in common. |
L'attribut le plus extraordinaire de cette substance du compteur-monde est qu'il est intelligent dans son tat normal. | The most extraordinary attribute of this substance from the counter-world is that it is intelligent in its natural state. |
Le contrôle par l'É tat du port est un principe qui se fait attendre depuis longtemps dans la macrorégion européenne. | The control of port states is a principle which is long overdue in the European macroregion. |
Dans quel état tu es ! | What have they done to you? |
Vous n'êtes pas en état. | You're not in good shape. |
Depuis les origines de la création, les mots oṁ tat sat ont servi à désigner la Vérité Suprême et Absolue. | From the beginning of creation, the three words oṁ tat sat were used to indicate the Supreme Absolute Truth. |
Chaque tat membre peut identifier une action mise en œuvre dans le domaine de l’efficacité énergétique et susceptible d’être utilisée par d’autres tats membres. | Each Member State can find something it has done in the energy efficiency area that could be used in other Member States. |
De la Palestine jusqu`à Seattle, de la Colombie à Prague de nouveaux mouvements se forment et avec eux s`affirme l`urgence d`une alternative à cet à©tat de choses. | From Palestine to Seattle, from Colombia to Prague new movements are coming up stating the urgent need of an alternative to the current state of things. |
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le Ministre d'*tat des affaires étrangères et de la coopération régionale de l'Ouganda, M. Amama Mbabazi, à qui je donne la parole. | The next speaker is the Minister of State for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Uganda, Mr. Amama Mbabazi, to whom I give the floor. |
Je rêve que, un jour, l’É tat du Mississippi lui-même, tout brûlant des feux de l’injustice, tout brûlant des feux de l’oppression, se transformera en oasis de liberté et de justice. | I have a dream that one day even the state of Mississippi, a desert state, sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. |
La continuité d'une représentation administrative dépend exclusivement du TAT. | The continuity of an administrative representation depends exclusively on the TAH. |
Offrez un cadeau afin de chatter avec Frt Tat tout de suite. | Give a gift to chat with Frt Tat at once. |
C'est le tuteur, le TAT ou même un représentant expressément mandaté pour cela. | It is the tutor, the TAH or even a representative expressly elected for that. |
Dans un effort pour néanmoins nommer cela, les Védas parlent de TAT ou CELA. | In an attempt to name it nevertheless, the Vedas speak of TAT, THAT. |
Avant de disparaître, Tat m'a parlé d'une mission. | Before he left, my brother said he had an important mission |
Le TAT intervient en tant que porte-parole, avec les candidats en tant que titulaires de la procédure. | The TAH intervenes as procedure spokesman the candidates as procedure holders. |
Le TAT en personne, dans le cadre de procédures administratives ; | The TAH in person, for example for administrative procedures; |
Le TAT lui-même ne peut donc non plus présenter des résolutions si aucun médiateur n'accepte de le représenter. | The TAH itself cannot thus present motions if no mediator agrees to represent them. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !