tas de compost
- Exemples
On fait tous partie du même tas de compost. | We are all part of the same compost heap. |
Après, on fera un tas de compost. | We're going to start a compost pile. |
Utilisation : il est commode pour masquer les tas de compost, treillis décorées, des écrans, des arcs. | Use: it is convenient to mask the compost heaps, decorated trellis, screens, arches. |
Une poubelle à compost est facile à fabriquer et bien plus pratique et propre qu'un tas de compost. | A compost bin is easy to build, and cleaner and more convenient than a compost pile. |
Par exemple, un tronc d'arbre est biodégradable mais il restera très longtemps dans votre tas de compost. | For example a tree trunk is biodegradable, but it would remain for a very long time in your compost pile. |
Naturellement, le jardin de terre contiendra également une réserve d'engrais, un bon système d'irrigation et plusieurs tas de compost. | Of course, the earth garden also contains a supply of fertilisers, a well-designed irrigation system and several compost heaps. |
Vous devriez réduire votre impact environnemental, alors pourquoi ne pas commencer à faire votre propre tas de compost dans votre jardin ou votre serre ? | You should be reducing your environmental impact so why not start your own composting pile in your garden or greenhouse? |
Vous saurez que la matière organique se décompose lorsque vous commencez à voir de la vapeur s’élever de votre tas de compost. | You will know that the organic matter is breaking down when you start to see steam coming from the compost heap. |
Il montre fièrement son tas de compost, sa serre et ses autres innovations dans le petit lopin de terre familial dont il s’occupe après l’école. | He proudly shows his compost heap, greenhouse and other innovations in the small plot of family land, which he tends after school. |
L’existence ďEnchytraeus crypticus dans la nature n’est pas certaine, cette espèce n’ayant été décrite que dans les élevages de lombrics et les tas de compost (Römbke, 2003). | It has not been found to exist with certainty in the field, having only been described from earthworm cultures and compost heaps (Römbke 2003). |
L’existence ďEnchytraeus crypticus dans la nature n’est pas certaine, cette espèce n’ayant été décrite que dans les élevages de lombrics et les tas de compost (Römbke, 2003). | The Commission sent an exemption form to the applicant and received a reply within the deadline set for that purpose. |
Si vous posez un tas de compost dans le jardin, vous aurez non seulement un bon endroit pour les restes de la coupe, mais aussi un nouveau sol fertile pour l'année prochaine. | If you lay a compost heap in the garden, not only will you have a good place for the remnants of the cut, but also fertile new soil for next year. |
Vous pouvez utiliser des déchets organiques pour faire un tas de compost. | You can use organic waste to make a compost heap. |
Le marc de café peut être ajouté à un tas de compost. | Coffee grounds can be added to a compost pile. |
Les restes de nourriture peuvent être utilisés pour créer un tas de compost. | Food waste can be used to create a compost heap. |
Il ne faut pas mettre de viande dans le tas de compost. | You shouldn't put any meat on the compost pile. |
Le jardinier a mis toutes les tailles de la haie dans le tas de compost. | The gardener placed all the trimmings from the hedge into the compost pile. |
Pour éviter les odeurs, ne recouvrez le tas de compost que de fines couches d'herbe coupée | To prevent a strong smell, we recommend putting only thin layers of grass cuttings onto your compost heap. |
Il faut faire sécher l'herbe coupée pendant au moins deux jours avant de la mettre sur le tas de compost. | Grass cuttings should be left to dry out for at least two days before being put onto the compost heap. |
Il faut faire sécher l'herbe coupée pendant au moins 2 jours avant de la mettre sur le tas de compost | Grass cuttings should be left to dry out for at least two days before being put onto the compost heap. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !