tapoter

Après le lavage, tapotez doucement avec une serviette et laissez-les finir de sécher à l'air.
After washing, gently pat it dry with a towel and let it finish air drying.
Puis, tapotez la texture par-dessus le rouge à lèvres avec la pointe des doigts.
Next, dab the texture on top of the lipstick with the tips of your fingers.
À l'écran d'accueil, tapotez sur le jeu G5 auquel vous souhaitez jouer.
On the next screen select the language that you want the game to use.
Pour cela, tapotez légèrement sur la moitié supérieure du Reco-Pen, cela fera remonter les bulles d'air éventuelles.
This will cause any air bubbles to rise to the top.
Pour cela, tapotez légèrement sur la moitié supérieure de la seringue, cela fera remonter les bulles d'air éventuelles.
This will cause any air bubbles to rise to the top.
Et si des pores ou imperfections osaient réapparaître au cours de la journée, tapotez cette formule délicatement par-dessus votre maquillage pour résoudre ce petit imprévu.
If pores or dullness dare to reappear during the day, pat the lightweight formula delicately over makeup.
Tout en tenant le stylo avec l’ aiguille pointée vers le haut, tapotez doucement le porte-cartouche afin de chasser toute bulle d’ air vers le haut.
Holding the pen with the needle pointing upward, gently tap the cartridge holder to move any air bubbles to the top.
Rincer le visage avec du miel, tapotez doucement votre visage avec une serviette et même appliquer une couche épaisse sur la peau, en accordant une attention particulière à la zone de l'acné.
Rinse face with honey, gently pat your face with a towel and the same apply a thick layer on the skin, paying particular attention to the acne area.
G Maintenez votre FlexPen avec l’aiguille pointée vers le haut et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt, plusieurs fois, pour faire remonter les bulles d’air vers le haut de la cartouche.
G Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
F Maintenez votre FlexPen, avec l’aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois pour faire remonter les bulles d’air vers le haut de la cartouche.
F Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
G Maintenez votre FlexPen avec l’aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt, plusieurs fois, pour faire remonter les bulles d’air vers le haut de la cartouche.
G Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
G Maintenez votre FlexPen avec l’ aiguille pointée vers le haut et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt, plusieurs fois, pour faire remonter les bulles d’ air vers le haut de la cartouche.
G Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
F Maintenez votre FlexPen, avec l’ aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois pour faire remonter les bulles d’ air vers le haut de la cartouche.
F Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
H Maintenez votre FlexPen avec l’ aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt, plusieurs fois, pour faire remonter les bulles d’ air vers le haut de la cartouche.
H Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
H Maintenez votre FlexPen avec l’ aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt, plusieurs fois, pour faire remonter les bulles d’ air vers le haut de la cartouche.
Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
106 H Maintenez votre FlexPen avec l’ aiguille pointée vers le haut et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt, plusieurs fois, pour faire remonter les bulles d’ air vers le haut de la cartouche.
H Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
106 H Maintenez votre FlexPen avec l’ aiguille pointée vers le haut et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt, plusieurs fois, pour faire remonter les bulles d’ air vers le haut de la cartouche.
Hold your FlexPen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with your finger a few times to make any air bubbles collect at the top of the cartridge.
Si des bulles sont présentes dans la seringue, tenez le flacon et la seringue de façon à ce que l’aiguille soit dressée droit vers le haut et tapotez le côté de la seringue jusqu’à ce que les bulles flottent au sommet.
If bubbles are in the syringe, hold the vial and syringe with needle straight up and tap the side of the syringe until the bubbles float to the top.
Laissez le pain dans le four jusqu'à ce qu'il produise un son creux lorsque vous le tapotez.
Leave the bread in the oven until it makes a hollow sound when you tap it.
Tapotez le flacon pour libérer la poudre.
Tap the bottle to release the powder.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X