taper

Vous taperez bientôt comme des filles.
You'll be typing like girls in no time.
Non, merci. Pendant que vous taperez ça, je vais m'écrouler sur mon lit.
No, thanks. While you type these up, I'm going to fall into bed.
Les résultats potentiels de votre recherche apparaîtront à mesure que vous taperez les lettres.
As you type in the letters, the potential search results will appear.
La première est d’utiliser les balises [url=][/url], ce que vous taperez après le signe = se comportera comme une URL.
The first of these uses the [url=][/url] tag; whatever you type after the = sign will cause the contents of that tag to act as a URL.
Quand vous lancez ces commandes, la commande que vous venez de taper sera affichée sur la ligne du bas, où vous taperez la chaîne que vous cherchez.
When you start these commands, the command just typed will be shown on the bottom line, where you type the particular string to look for.
Alors, la prochaine fois que vous tapez un CAPTCHA, ces mots que vous taperez seront en fait des mots venant de livres en cours de numérisation que l'ordinateur n'a pas su reconnaitre.
So the next time you type a CAPTCHA, these words that you're typing are actually words that are coming from books that are being digitized that the computer could not recognize.
Ce cambriolage devient une affaire de kidnapping. "Vous taperez les numéros des coffres." Je voulais la preuve qu'elle soit vivante.
The bracelet is hers, right?
La première méthode utilise les balises [url=][/url] ; tout ce que vous taperez après le signe = sera considéré comme le nom du lien.
The first of these uses the [url=][/url] tag; whatever you type after the = sign will cause the contents of that tag to act as a URL.
La première méthode utilise les balises [/url :7d40aaef37] ; tout ce que vous taperez après le signe = sera considéré comme le nom du lien.
The first of these uses the [url=][/url] tag, whatever you type after the = sign will cause the contents of that tag to act as a URL.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté