tanner

You're like a smaller, tanner version of me.
Tu es comme une version plus petite et bronzée de moi.
All right. I'll call you when tanner gets here.
D'accord. Je t'appelle quand Tanner sera là.
Yes, lieutenant tanner, she's here with me.
Allô ? Oui, Lieutenant Tanner, elle est ici avec moi.
All right. I'll call you when tanner gets here.
Je t'appelle quand Tanner sera là.
I'd bet you a tanner he's a spy in the other direction.
Je te parie une pièce qu'il nous espionne pour eux.
I'd have done it for a tanner.
Je l'aurais fait pour 6 pence.
In fact, you look tanner than you did yesterday.
T'es même plus bronzée que hier.
I feel this would be a lot clearer when I'm much tanner.
J'aurai les idées plus claires quand je serai bronzée.
We can go to tanner.
On peut aller voir Tanner.
All right. Give us a tanner, and I'll give him a bell.
Très bien. Passe-moi 6 pence, et je l'appelle.
If you are a tanner, especially one that spends a fairly large amount of money on indoor tanning, you are encouraged to consider backyard tanning.
Si vous êtes un tanneur, surtout celui qui passe une assez grande quantité d'argent sur le bronzage, nous vous encourageons à examiner un bronzage arrière-cour.
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Il est logé chez Simon le corroyeur, dont la maison est près de la mer ; c'est lui qui te dira ce qu'il faut que tu fasses.
My father worked as a tanner for a local leather company.
Mon père travaillait comme tanneur pour une entreprise locale de cuir.
The tanner used a frame to cure the hides in his workshop.
Le tanneur utilisait un cadre pour tanner les peaux dans son atelier.
The tanner stretched the skin and left it on a rock to dry out.
Le tanneur a étiré la peau et l'a laissée sur une pierre pour qu'elle sèche.
We go to Tanner and we tell her the truth.
On va chez Tanner et on lui dit la vérité.
One day, a man named Tanner asked to see him.
Un jour, un homme nommé Tanner a demandé à le voir.
You want me to tell something to Mr Tanner?
Tu veux que j'aille dire quelque chose à M. Tanner ?
That's it. Is this what you lost, Mr. Tanner?
Merci. Est-ce ce que vous avez perdu, M. Tanner ?
Tanner won't believe it coming from you or anyone else.
Tanner n'y croira pas venant de toi ou de quelqu'un d'autre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire