tanin
- Exemples
We also welcome the presence among us today of Ambassador Tanin. | Nous saluons également la présence parmi nous de l'Ambassadeur Tanin. |
I would also like to welcome Ambassador Tanin today. | Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui. |
At the same meeting, the Committee elected Zahir Tanin (Afghanistan) as Vice-Chairman. | À la même séance, il a élu Zahir Tanin (Afghanistan) Vice-Président. |
I also welcome Ambassador Tanin to the Council. | Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin. |
In the absence of the President, Mr. Tanin (Afghanistan), Vice-President, took the Chair. | En l'absence du Président, M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence. |
Mr. Tanin (Afghanistan), Vice-President, took the Chair. | M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence. |
We also welcome the presence of Ambassador Tanin and the statement he delivered earlier today. | Nous saluons également la présence de l'Ambassadeur Tanin et la déclaration qu'il a faite aujourd'hui. |
At the invitation of the President, Mr. Tanin (Afghanistan) took a seat at the Council table. | Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil. |
Ambassador Tanin has repeated this call again today, and we should heed it. | L'Ambassadeur Tanin a renouvelé son appel dans ce sens aujourd'hui et nous devons y répondre. |
We also wish to welcome the statement made by the representative of Afghanistan, Ambassador Tanin. | Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin. |
The request was lodged by two Union producers, Lenzing AG and Tanin Sevnica kemična industrija d.d. | La demande a été introduite par deux producteurs de l'Union, Lenzing AG et Tanin Sevnica kemična industrija d.d. |
We also welcome the contribution to today's debate made by Ambassador Tanin of Afghanistan. | Nous félicitons également l'Ambassadeur de l'Afghanistan, M. Tanin, pour sa contribution au débat d'aujourd'hui. |
We also wish to welcome Mr. Tanin, Permanent Representative of Afghanistan, to the Council table. | Nous voudrions également souhaiter la bienvenue à la table du Conseil à M. Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan. |
I wish also to welcome the statement made by His Excellency Ambassador Tanin, the Permanent Representative of Afghanistan. | Je me félicite également de la déclaration de S. E. M. l'Ambassadeur Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan. |
I would also like to thank the Permanent Representative of Afghanistan, Ambassador Tanin, for attending this meeting. | Nous saluons également la présence parmi nous de l'Ambassadeur Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan. |
The economic situation of the UI, i.e. the two companies Lenzing and Tanin is analysed below. | Spinosad (somme de Spinosyne A et de Spinosyne D, exprimée en Spinosad) |
We also welcome the Ambassador of Afghanistan, Mr. Zahir Tanin, and thank him for his statement earlier. | Nous vous félicitons également de la présence de l'Ambassadeur de l'Afghanistan, M. Zahir Tanin, que nous remercions de sa déclaration. |
I also wish to welcome the Permanent Representative of Afghanistan, Ambassador Zahir Tanin, who is seated at this table. | Je tiens également à souhaiter la bienvenue au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Zahir Tanin, assis à cette table. |
We also extend our support to His Excellency Mr. Zahir Tanin, Permanent Representative of Afghanistan, as Chair of the intergovernmental negotiations. | Nous accordons également notre appui à S. E. M. Zahir Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan et Président des négociations intergouvernementales. |
In August, I appointed Zahir Tanin of Afghanistan as my new Special Representative for Kosovo and Head of UNMIK. | En août, j'ai nommé Zahir Tanin (Afghanistan) nouveau Représentant spécial du Secrétaire général pour le Kosovo et Chef de la MINUK. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !