tamponner
- Exemples
Tu le tamponnes sous les yeux, c'est tout. | You just dab it under your eyes, that's all. |
Ça serait dommage de pas être diplômée. Parce que tu tamponnes des plaques d'immatriculation. | I mean, it'd be a shame if you didn't graduate 'cause you had to stamp license plates. |
Les passeports tamponnés leur ont été retournés sans aucune explication. | The stamped passports were returned with no explanation. |
Ils sont d’abord coupés puis lavés ou tamponnés. | They are cut first, and then either washed or buffered. |
Si elle est trop grande, MPlayer pourrait sembler bloqué alors qu'il traite les évènements tamponnés. | If it is too big, MPlayer may seem to hang while it processes the buffered events. |
Néanmoins, en culture en conteneur sur milieux tamponnés, ce phénomène n’est quasiment jamais observé. | Nevertheless, when growing plants in pots in a buffered medium, this phenomenon is hardly ever observed. |
L'utilisation de liquides tamponnés est associée à un moindre dérangement métabolique, en particulier pour l'hyperchlorémie et l'acidose métabolique. | The use of buffered fluids is associated with less metabolic derangement, in particular hyperchloraemia and metabolic acidosis. |
L'aide est utilisée pour identifier la station pour la livraison des cadres tamponnés lorsque l'économie d'énergie est activée. | The AID is used to identify the station for delivery of buffered frames when power-saving is enabled. |
Ces derniers sont appelés liquides tamponnés car ils maintiennent l'équilibre des acides et des bases dans le corps. | These latter fluids are called buffered fluids because they maintain the balance of the acids and bases in the body. |
Pendant l'interrogatoire, le défenseur a informé la police de son travail relatif aux droits humains et leur a présenté des documents signés et tamponnés par l'organisation. | During interrogations, the human rights defender informed the police of his human rights work and presented documentation signed and stamped by the organisation. |
Le mécanisme de l’ interaction est une diminution de la solubilité de l’ atazanavir suite à l’ augmentation du pH liée à la présence d’ agents antiacides dans la didanosine comprimés tamponnés. | The mechanism of interaction is a reduced solubility of atazanavir with increasing pH related to the presence of anti-acid agent in didanosine buffered tablets. |
Si cela est jugé nécessaire, nous pouvons demander que les copies de ces documents soient certifiées conformes, ce qui signifie que les documents devront être tamponnés et attestés par un notaire. | If deemed necessary, we may request that the said document copies are notarized, meaning that the documents are stamped and attested by a Public Notary. |
Les patients ayant reçu des liquides tamponnés avaient un équilibre acide-base plus normal que ceux ayant reçu des liquides non-tamponnés, et le besoin en transfusion de certains produits sanguins était moindre. | The patients who received buffered fluids had an acid-base balance that was more normal than for those who received non-buffered fluids; and the need for the transfusion of some blood products was reduced. |
Selon sa politique, l'agence vous rendra les billets tamponnés pour les envoyer à notre bureau et obtenir un remboursement de notre part ou elle les conservera et vous remboursera sur place. | Depending on their policy they will either give you back the stamped tickets in order to send them to our office for a refund from us, or they will keep them and refund you locally. |
Il n'y avait pas de différence pour l'insuffisance rénale conduisant à une thérapie de remplacement rénal entre les groupes tamponnés et non-tamponnés (RC 0,61 ; IC à 95 % 0,23 à 1,63 ; P = 0,32, I2 = 0 %). | There was no difference in renal insufficiency leading to renal replacement therapy between the buffered and non-buffered groups (OR 0.61, 95% CI 0.23 to 1.63, P = 0.32, I2 = 0%). |
Autant dire que les carences calciques et magnésiennes sur des substrats présentant des pH supérieurs à 5,5 ne sont pas réalistes, de même que sur des substrats faiblement tamponnés, étant donné les fortes réserves de ces deux éléments sur la CEC. | What this means is that calcium and magnesium deficiencies of mediums with pH over 5.5 are not realistic; the same applies to poorly buffered mediums, given the large reserves of these two elements in the CEC. |
Ces documents sont nuls parce qu'ils ne sont pas tamponnés. | These documents are null because they are not stamped. |
Les papiers sont bons, mais ils n'ont pas été tamponnés avant aujourd'hui. | The papers check out, but they weren't dated until today. |
L’ ASC de la didanosine a augmenté de 44 % en moyenne lorsque des comprimés tamponnés ont été administrés 1 heure avant le ténofovir. | The mean increase in the AUC of didanosine was 44% when the buffered tablets were administered 1 hour prior to tenofovir. |
Les ions calcium et phosphate de l’hydroxyapatite seraient lessivés sous l’action de l’eau et des acides non tamponnés et ne seraient pas renouvelés. | The calcium and phosphate ions leached from hydroxyapatite through the action of water and unbuffered acids would not be replaced. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
