tamiser

Dans un bol tamiser la farine et le beurre.
In a bowl sift the flour and butter.
Un tamis vibrant efficace est installé pour tamiser les impuretés pires.
A efficient vibrating screen is installed to sieve the worst impurities.
Après séchage, il n'est pas nécessaire d'écraser, tamiser.
After dried, it is not necessary to crush, sieve.
Je vais tamiser Mon peuple comme par le tamis.
I will sift My people as in a sieve.
Choisir une lumière que l'on peut tamiser ou des bougies.
Select lighting that can be dimmed or light candles.
Ce matériel a été extrêmement fort, était tellement parfait pour tamiser le thé.
This material was extremely strong, so was perfect for straining tea.
Peut ajouter des couches de criblage pour tamiser des tailles différentes.
Can add sift layers to sifter different size.
Après toutes ces années comme technicien, il ne comprend toujours pas tamiser.
All those years on crew, and he still doesn't understand dimming.
Craig, peux-tu tamiser les lumières ?
Craig, would you dim the lights?
On ne peut pas tamiser la lumière.
Oh, we can't dim the lights.
Dans un bol, tamiser la farine.
Sift the flour into a bowl.
Deux verres à vin... On pourrait tamiser la lumière...
A couple of glasses of vino, maybe we dim the lights, and...
L'avantage est que vous n'aurez pas besoin de la tamiser avant de l'utiliser.
The advantage is that you will not need to sift it before using it.
Je devrais tamiser la lumière.
I should dim the lights.
Pour les perles de verre dans les produits semi-finis Traffic Paint, tamiser avec le shaker.
For Glass Beads in Traffic Paint semi-finished products, sieve with the shaker.
à mélanger, malaxer, concasser, broyer, cribler, tamiser, homogénéiser, émulsionner ou brasser
Mixing, kneading, crushing, grinding, screening, sifting, homogenising, emulsifying or stirring machines
Pour les produits semi-finis en perles de verre, tamiser avec le shaker.
For Glass Beads in Traffic Paint semi-finished products, sieve with the shaker.
Vous ne voulez pas la tamiser ? Ce serait plus romantique.
Wouldn't you like to dim it, make it a little more romantic, you know?
Je devrais tamiser la lumière.
He ought to lower his brights, at least.
Chacun peut donc tamiser l’éclairage ou changer la température d’une pièce, tout simplement en le demandant à Siri.
So everyone can dim the lights or change the room temperature just by asking Siri.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie