se taire
- Exemples
 
Votre Majesté, en Amérique, ça ne veut pas toujours dire "taisez-vous".  | Your Majesty, in America it doesn't always mean "be quiet."  | 
En d'autres termes, taisez-vous et écoutez.  | In other words, shut up and listen.  | 
Messieurs, je vous en prie, taisez-vous un peu !  | Gentlemen, please have the goodness to be quiet for the moment!  | 
Vous deux, restez ici et taisez-vous.  | Okay, you guys just stay here and stay quiet.  | 
Vous pouvez laisser la lumière, mais taisez-vous, s'il vous plaît.  | You can leave the light on if you want, but please stop talking, okay?  | 
Si vous ne savez pas vous exprimer, taisez-vous.  | If you cannot say what you mean, say nothing.  | 
Pourquoi... Pourquoi vous taisez-vous donc ?  | Why are you... why are you all quiet like this?  | 
Ne bougez pas et taisez-vous.  | Don't move and keep quiet.  | 
Pourquoi ne vous taisez-vous pas comme les autres et ne vivez-vous pas une vie normale' ?  | Why don't you stay silent like others and live a normal life?'  | 
Pitié, pour la sécurité de votre emploi, taisez-vous.  | Please, for job security, stop talking.  | 
Ne bougez pas et taisez-vous.  | Don't move and keep quiet!  | 
Restez ici et taisez-vous.  | Stay here and keep quiet.  | 
S'il vous plaît, taisez-vous un instant.  | Please keep quiet, a little bit.  | 
Pas de soucis si vous ne voulez pas apprendre, mais taisez-vous !  | It's okay if you don't want to learn But don't disturb others  | 
Mamie, si vous voulez m'aider, taisez-vous et reposez-vous.  | Bubby, if you want to help me, why don't you quiet down and get some rest?  | 
Asseyez-vous et taisez-vous !  | Sit down and shut up.  | 
Pourquoi vous taisez-vous ?  | Why are you so quiet?  | 
Laissez-moi parler et taisez-vous.  | Okay, let me talk for you; don't say anything.  | 
Pourquoi vous taisez-vous ?  | Why you do not say anything?  | 
En fait, taisez-vous, Peregrin Touque.  | In fact, it's better if you don't speak at all, Peregrin Took.  | 
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
