Parce qu'il faut que tu te taises, voilà pourquoi !
Because you need to be quiet, that's why!
Elle est juste avec toi pour que tu te taises.
She just with you to keep you quiet, fam.
J'ai besoin que tu te taises, d'accord ?
I need you to be quiet, okay?
Kalinda, j'ai besoin que tu te taises.
Kalinda, I need you to not say anything.
Chut, je veux que tu te taises.
Shh. I want you to quiet down.
J'ai besoin que tu te taises et...
I need you to stop talking, and...
Je veux que tu te taises.
I want you to be quiet.
Ils avaient besoin que tu te taises le temps que durerait le procès.
They had to keep you quiet during the government trial.
Bon, d'accord, tu peux me suivre, mais je propose... que tu te taises.
Yeah, okay, you can tag along, but maybe don't talk.
Chut, je veux que tu te taises.
I want you to be quiet.
Il faut que tu te taises.
You have got to keep quiet.
Je voulais que tu te taises.
I wanted you to say nothing.
Dans ce cas, je conçois que tu te taises.
In that case I understand why you don't want to tell us about it.
Chut, je veux que tu te taises.
I want you to calm down, Alex.
Alors j'apprécierais que tu te taises une seconde ! Oh, mon Dieu.
So I would appreciate it if you would just shut up for one second!
Chut, je veux que tu te taises.
I want you to pull yourself together.
Chut, je veux que tu te taises.
I want you to cool off.
Je souhaiterais que tu te taises.
I wish you'd stop prying and trying to find things out.
Chut, je veux que tu te taises.
I just need you to stay calm.
J'aimerais que tu te taises.
I wish you'd stop talking.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant