Si tu te tais, Vanessa, tu n'es pas mieux !
If you kept quiet, Vanessa, you're no better!
Tout va bien se passer si seulement tu te tais.
Everything's gonna be all right if you'll just be quiet.
Tu te tais sauf si t'as une raison de parler.
You don't say nothing unless there's a reason for it.
SI je te laisse y aller, tu te tais ?
If I let you go, will you stop talking?
Et si je me tais, comment éviter l'irréparable ?
And if I won't speak, how can the evil be undone?
Mon cher, je me tais depuis 10 ans.
Well, my dear, I have kept quiet for ten years.
Je ne savais pas que tu tais là.
I didn't realize you were here.
Tu te tais sur ce que tu sais.
You keep quiet about what you know.
On ne va pas te relâcher simplement parce que tu te tais.
We're not going to let you go just because you don't confess.
Ca s'appelle, si tu viens de Earth-2, tu te tais, d'accord ?
It's called, if you're from Earth-2, you're gonna be quiet, okay?
Tu ne m'as pas dit que tu étais l'un des, quoi ?
You didn't tell me you were one of, what?
Tu te tais. Tu sais que ça m'incite à parler.
You're not talking, and you know that only makes me talk more.
Oi, car quand on s'embrasse, tu te tais.
Yeah, because when we're kissing, you're not talking.
Tu sais, je préfère quand tu tais.
You know, I liked you better when you weren't talking.
Si tu te tais, il te brûlera pas.
If you're quiet, you won't get burned.
C'est plus comme avant, quand t'étais encore amoureux de moi.
It's not like it used to be... when you were still in love with me.
Soit tu le dis, soit tu te tais, d'accord ?
Either say it or don't say it, all right?
Tu tais exactement ce que tu as toujours tait,
You're doing exactly what you're always doing.
Laisse-moi... faire mon boulot. Je parle, tu te tais.
Now let me do my job and bring him up.
Ca marche mieux quand tu te tais.
This usually works a whole lot better when you don't talk.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée