Nous ne nous tairons jamais face à des violations des droits de l'homme.
We will never remain silent when human rights are being abused.
Mais nous ne suivrons pas l'exemple des agronomes marxistes et nous ne nous tairons pas.
But we shall not follow the example of the Marxian agronomists and keep still.
Et nous ne nous tairons pas ; même si c’est seulement pour qu’ils n’obtiennent pas ce qu’ils veulent.
And we will not remain silent; if for nothing, that they may never get their wish.
Combien d’arbres auraient été sauvés si cette entreprise de pâtisserie, dont nous tairons le nom, optais pour un emballage adapté à la mesure du produit ?
How many trees would have been saved if this pastries company, that will remain nameless, went for a packaging option actually fitting the product?
Qu'ils aient la certitude que nous ne nous tairons jamais et que nous ne cesserons jamais, jamais, d'agir jusqu'à ce qu'ils soient tous libres !
May they be sure that we will never keep quiet and will never, never stop our action until they are all free!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar