Tant que Peter gagne, il se taira.
As long as Peter wins, he'll keep quiet.
Le jour où elle se taira.
The day that it does go quiet.
Il se taira ?
You think he'll keep quiet?
Il se taira peut etre.
Maybe he won't talk.
Au début, ce sera difficile, une voix se taira et ça deviendra plus facile.
It's going to be hard at first, one should drop out, and it should get really easy.
Les vices de l’ impureté, du blasphème et du sacrilège domineront dans cette période d’isolement dépravé, et celui qui parlera se taira.
The vices of impurity, blasphemy, and sacrilege will dominate in this time of depraved isolation, and that one who should speak out will be silent.
J'ignore où c'est. Nous sommes dans la capitale, Taira.
I don't know where that is, but we are in the capital, Taira.
Taira Honda a commencé ses études universitaires en 1951 quand il est entré dans l'université de Tokyo.
Presentation Taira Honda began his university studies in 1951 when he entered Tokyo University.
Artisane experte du bashofu, Taira Toshiko est au centre des efforts actuels pour redonner vie aux techniques du bashofu.
A skilled bashofu artisan, Taira Toshiko is pivotal in today's efforts to revive bashofu techniques.
Construite originellement par le commandant militaire Taira no Kinmasa et datant de 942 après J.-C., la porte Kaminarimon a été ensuite transférée sur son site actuel.
Originally built by military commander Taira no Kinmasa and dating back to 942 A.D., Kaminarimon Gate was later relocated to its current site.
M. Taira a expliqué l'évolution volcanique et tectonique de la mer des Philippines et du Pacifique occidental pour appuyer la demande du Japon.
Mr. Taira explained the volcanic and tectonic evolution of the Philippine Sea and Western Pacific as the background for the submission of Japan.
Aussitôt que son avocat se taira, le mec va avouer.
As soon as his attorney shuts up, the guy's gonna confess.
Roxanne le sait, mais elle se taira.
Only Roxanne knows, but she won't tell anyone.
Et voici ma préoccupation : des entreprises technologiques dont on taira le nom...
And so here's my concern: tech companies which shall remain nameless ...
Jack... a dit qu'il parlerait, pas nous. Et... on se taira.
Jack, he said he would talk, but we didn't and we won't.
On taira notre amitié.
No one has to know we're friends.
Il se taira.
But he won't talk.
Qu'est-ce qui vous prouve que Morgan se taira, il parlera...
It's easy to say!
Non, parce que vous vous tairez et puis il se taira. Et on ne saura jamais où est enterré votre frère.
When I first saw her on the Mariel, I wrote Olivia a note.
Les mains de Taira s'agitent plus vite que la lumière, divisant les fibres du ito-basho en d'innombrables fils fins.
Taira's hands move faster than the eye can see, dividing the ito-basho fibers into countless thin threads.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf