tain
- Exemples
C'est à quelle heure, votre tain ? | What time is your train? |
C'est à quelle heure, votre tain ? | What time is the train again? |
C'est à quelle heure, votre tain ? | What time's your train? |
C'est un miroir sans tain, comme dans les séries policières. | This is one of those two-way jobs, you know, like they have in all the cop shows. |
C'est à quelle heure, votre tain ? | What time is the train? |
C'est à quelle heure, votre tain ? | What time's the boat train? |
C'est à quelle heure, votre tain ? | What time does the train leave? |
C'est à quelle heure, votre tain ? | What time's the train? |
C'est à quelle heure, votre tain ? | What times the boat train? |
Les observations sont faites par l'intermédiaire d'une fenêtre en verre sans tain pour empêcher SCP-1370 d'attaquer son propre reflet. | Observations are made via an opaque glass window to prevent SCP-1370 from attacking its own reflection. |
C'est à quelle heure, votre tain ? | When's the next train? |
Un petit nombre d'autres Parties ont indiqué qu'elle sont en tain de mettre en place un plan d'action. | A small number of other Parties have indicated that work is under way on developing an action plan. |
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional. | Secondly, we stress that we have been complementing our national efforts by subregional initiatives. |
- C'est une glace sans tain. | Hey, um, are you sure they can't see us? |
Il y a 6 box d'interrogatoires avec des miroirs sans tain, pour pouvoir observer l'interrogatoire. | There's six interrogation booths, and each one has a two-way mirror, so you can view what's going on with the interrogation. |
Si vous soupçonnez un des miroirs d’être sans tain, éteignez les lumières de la pièce et appuyez une lampe torche contre le verre. | If you suspect a mirror is two-way, turn off the lights in the room and press a flashlight against the glass. |
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain. | There will be a CCAS employee in the room at all times as well as a CCAS employee behind an observation mirror. |
Les tribunaux étaient conçus de manière à offrir aux victimes un cadre adapté à leurs besoins et comprenaient des salles d'attente séparées pour enfants et adultes, des lieux de consultation privés, la télévision en circuit fermé et/ou des glaces sans tain. | The courts were designed to provide a victim-friendly environment and included separate waiting rooms for children and adults, private consultation areas, closed-circuit television and/or one-way mirrors. |
Si vous croyez que le miroir en question est sans tain, la meilleure des choses à faire est de le couvrir d’un drap, de papier ou même d’y accrocher un autre miroir par-dessus. Chercher les signaux électriques | If you suspect you have a two-way mirror, the easiest way to deal with it is to cover it up with a sheet, some paper, or even by hanging another mirror over it. |
La pièce est équipée de systèmes d'enregistrements sonores et vidéo, de miroirs sans tain ou d'un écran qui permet de voir de l'extérieur ce qui se passe à l'intérieur et elle est décorée d'une manière qui convient aux enfants et aux femmes. | The room is equipped with sound and video recording systems, one-way mirrors, or a monitor showing the inside to the outside, as well as child- and woman-friendly decoration. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !