s'embarquer

Tu ne sais pas dans quoi tu t'es embarquée.
You have no idea what you just stirred up.
Je t'es embarquée la dedans donc je pourrais t'apprendre.
I got you into this so I could teach you.
Tu ne sais vraiment pas dans quoi tu t'es embarquée ?
You really have no idea what you're caught up in, do you?
C'est là-dedans que tu t'es embarquée ?
Is that what you're mixed up in now?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What are you mixed up in?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What did you get yourself into?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What have you gotten yourself into?
Pourquoi tu t'es embarquée là-dedans ?
Why did you have to come here now?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What did you get into?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What'd you get yourself into?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What are you involved in?
Dans quelle histoire tu t'es embarquée ?
What kind of trouble are you in?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What were you up to?
Dans quoi tu t'es embarquée ?
What is going on with you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée