Tu t'assureras que je bois bien mon thé à la pénicilline.
You can make sure that I drink my penicillin tea.
Promets-moi... que tu t'assureras que mon père ira bien.
Promise me... that you're gonna make sure that my dad is okay.
Tu t'assureras qu'elle prenne le bus ?
You'll make sure she gets on the bus?
Tu t'assureras qu'il prenne bien son petit déjeuner ?
Will you make sure he gets some breakfast inside him?
Et j'ai confiance que tu t'assureras qu'ils y parviennent.
And I'm gonna trust that you'll do everything you can to make that happen.
Et je suis sûre que t'assureras.
I'm sure you'll be great.
Je veux que tu me promettes que tu t'assureras que mes garçons partent d'ici.
I need you to promise that you'll make sure that my boys leave this place.
Je vais l'examiner et si tout se passe bien, tu t'assureras que j'obtienne ce que je veux.
Dawn, you will make sure that I get what I want.
Est-ce que tu t'assureras que la télévision soit éteinte quand tu iras au salon ?
Will you make sure the TV is off when you go to the living room?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar