s'arrêter

Si t'arrêtais d'être rabat-joie ?
Stop being such a downer.
Si t'arrêtais d'être rabat-joie ?
Stop being such a pessimist.
mais t'arrêtais pas d'appeler.
I didn't want to...
Si tu ne t'arrêtais pas pour chaque fille, on serait à l'heure.
If you didn't stop for every chica, you'd be on time.
Castiello m'a dit que si je ne t'arrêtais pas, il le ferait.
Cas said if I don't stop you, he will.
Et si t'arrêtais de me dire quoi faire ?
How about you don't tell me what to do?
C'est de ma faute si t'arrêtais pas de coucher avec elle ?
Oh, is it my fault that you kept sleeping with her?
Ça irait mieux si t'arrêtais de dire mon nom.
I'd do a lot better if you'd stop using my name.
Ca irait mieux si t'arrêtais de dire mon nom.
I'd do a lot better if you'd stop using my name.
Qu'est-ce que tu ferais si tu t'arrêtais ?
What will you do if you quit?
Même si t'arrêtais maintenant, t'auras eu une meilleure carrière que lui.
Even if you stop now, you'd still have a better career than he had.
J'imaginais pas que tu t'arrêtais à des trucs pareils.
Didn't realize you graded things like that.
Je t'ai appelé mais tu ne t'arrêtais pas.
I scream your name, but you wouldn't stop.
Et si t'arrêtais de boire ?
How about you stop drinking?
Même si t'arrêtais maintenant, t'auras eu une meilleure carrière que lui.
You know, even if you stop now, you'd still have a better career than he had.
Si je t'arrêtais pour détention illégale ?
Unless you want me to arrest ya for possession.
Et si t'arrêtais de boire un peu ?
Why don't you lay off the booze, pal?
Et si t'arrêtais l'indic ?
What if you get the one snitch?
J'aurais la loi pour moi si je t'arrêtais sur-le-champ.
I would be well within the law to arrest you right here, and now.
Mais tu t'arrêtais pas.
But you weren't gonna stop.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X