s'amener

Si c'était mon plan, pourquoi je t'amènerais avec moi ?
If that was my plan, why would I even bring you with me?
Alors pourquoi ne me dis-tu pas pourquoi je t'amènerais ici ?
So why don't you tell me why would I bring you down here?
Pourquoi je ne t'amènerais pas un verre ?
Why don't I get you a drink?
Tu savais que je t'amènerais ici.
You knew that I'd bring you here.
Je t'avais promis que je t'amènerais à l'aéroport à temps.
I had promised that I would get you to the airport on time.
Le lendemain je t'amènerais même le petit déjeuner au lit. Mon petit chien.
I would even serve you breakfast in bed, my little puppy.
Je t'ai dit que je t'amènerais ici.
I told you I'd get you here.
Je t'amènerais.
I'll wait for you, give you a lift.
Je sais, et si je pouvais, je t'amènerais. Mais je ne peux pas.
I know, and if it was up to me, I'd take you with me, but it's not, Bee.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe