Est-ce que je t'évites, ou est-ce que tu m'évites ?
Am I avoiding you, or are you avoiding me?
Alors quoi ? Tu pense qu'il t'évites ?
So what, you think he's avoiding you?
J'aimerais aussi que t'évites d'utiliser mon peigne. Il est dégueulasse.
I'd appreciate it if you wouldn't use my comb, either.
Alors c'est pas moi que t'évites.
So it's not me you're avoiding.
J'aimerais aussi que t'évites d'utiliser mon peigne.
I'd appreciate it if you wouldn't use my comb, either.
Ca t'évites de pleurer comme un gosse.
Stopped you from crying like a baby, for one.
Il paraît que t'évites les contacts.
We hear you don't want to associate with anybody here.
Je vois pourquoi t'évites le petit-déj.
Now I know why you never wanted to have breakfast with me.
Ça fait des semaines que t'évites le truc.
You need a new driver, you've been putting it off for weeks.
- Je te donne un rein si t'évites.
I'll give you a kidney not to.
J'aimerais que t'évites.
Yeah, I wish you would do none of it.
- Je veux que t'évites de me nuire.
You are to keep out of the way.
- Et toi, t'évites qui ?
So, who are you avoiding?
Et la prochaine qu'un type te proposera une cigarette, t'évites de chialer et de dire "j'essaie d'arrêter".
And the next time someone asks you if you want a cigarette, you don't whine and say, "I'm quitting".
Alors, Sean, le 1er amendement ne t'évites pas les conséquences, Tu as juste le droit de dire ce que tu penses en premier lieu.
Well, Sean, the First Amendment doesn't cover the consequences, just your right to speak up in the first place.
Si tu pars une demi-heure plus tôt, tu t'évites le problème des heures de pointe.
If you leave half an hour earlier, you save yourself the problem of rush hour.
George, qu'est-ce que tu fais ? T'évites les ennuis ?
What are you doing, you staying out of trouble?
T'évites qui, David ?
Who are you avoiding, David?
T'évites juste de boire trop.
Just don't drink too much.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X