témoigner

Votre présence témoigne de l'importance de notre débat aujourd'hui.
Your presence testifies to the importance of our discussion today.
Cain témoigne qu'il a donné Hardimon un tour dans son van.
Cain testifies that he gave Hardimon a ride in his van.
Ceci témoigne de la bonne coopération que nous avons entamée.
This is evidence of the good cooperation we have begun.
Il est la voix qui témoigne de la Parole.
He is the voice that bears witness to the Word.
On n'ira pas en prison si Waymond ne témoigne pas.
We're not gonna go to jail if Waymond doesn't testify.
Et il témoigne aussi qu'Il est notre Sauveur.
And it also testifies that He is our Savior.
Le sentiment général du genre humain témoigne également de cette vérité.
The general sentiment of mankind also attests to this truth.
Une telle situation témoigne de l'effondrement des institutions démocratiques.
This situation testifies to the collapse of the democratic institutions.
Elle témoigne de notre connexion divine, qu'un homme peut reconnaître.
It provides testimony of our divine connections, which a man can recognise.
Le Wall Street Journal témoigne de cette coercition.
The Wall Street Journal is indicative of this coercion.
Cependant, notre méthode témoigne de la maturité de notre civilisation.
However, our method is proof of the maturity of our civilisation.
Vous êtes la seule personne qui me témoigne un quelconque respect.
You're the only person who shows me any respect.
Cet engagement témoigne de sa fidélité inébranlable envers sa famille.
This commitment shows his unwavering loyalty to his family.
S'il témoigne, on sera envoyé en prison pour parjure.
If he testifies, we're gonna go to jail for perjury.
Le Musée de la pêche à Komiža témoigne cette tradition.
The fishing museum in Komiža is proof to this tradition.
Si je témoigne ... Je ne pourrais jamais revenir ici.
If I testify... I never get to come back here.
Tout cela témoigne d'un manque de progrès démocratique.
All this testifies to a lack of democratic progress.
Notre silence témoigne d'un déficit démocratique qui appauvrit considérablement la société.
Our silence bears witness to a democratic deficit which greatly impoverishes society.
Vous voulez que je témoigne de ce qu'elle m'a dit ?
You want me to testify to what she told me?
Paul témoigne ainsi que Moïse est l’auteur du Lévitique.
Paul, therefore, testifies that Moses is the author of Leviticus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit