Propriété avec grand parking, sécurisée par un portail électrique télécommandé.
Property with parking, secured by a remote controlled electric gate.
Le moteur puissant télécommandé est réglable jusqu’à 20000 T/M.
The remote-controlled, powerful motor is adjustable up to 20,000 RPM.
Ceci est un véhicule télécommandé sous les mers.
This is a remote operated vehicle beneath the ocean.
Veuillez noter que l'accès à l'établissement se fait par un portail télécommandé.
Please note that access to the property is via a remote controlled gate.
La propriété est entièrement clôturée et on y accède à travers un portail télécommandé.
The estate is fully fenced and is accessed through a remote-controlled gate.
Lit Queen, foyer au gaz télécommandé, salle de bain privée avec coin jacuzzi.
Queen bed, remote controlled gas fireplace, private bath with corner Jacuzzi.
D'accord, c'est un jetpack télécommandé.
All right, this is a remote control jet pack.
N'oublie pas. Le truc est télécommandé.
Don't forget. This thing's on a remote.
La vanne automatique de la bouteille peut aussi s'appeler le robinet de service télécommandé.
The automatic cylinder valve is also called remote-controlled service valve.
La vanne automatique de la bouteille peut aussi s’appeler le robinet de service télécommandé.
The automatic cylinder valve is also called remote-controlled service valve.
Le phare est à présent télécommandé et surveillé depuis le Lighthouse Depot à Dun Laoghaire.
The lighthouse is now remotely controlled and monitored at the Lighthouse Depot in Dun Laoghaire.
Je devrais plutôt m'occuper du relais télécommandé.
Shouldn't I stay here and set up the remote link?
C'est un réacteur télécommandé.
All right, this is a remote control jet pack.
Le système peut être télécommandé à l'aide d'un smartphone et permet le support technique à distance.
The system can be controlled remotely with a smartphone and also provides remote support.
Et j'ai tout de suite vu que j'avais besoin d'un système télécommandé.
So that told me right away: I need a remote control device.
Avec minuteur, ou télécommandé.
It may be on a timer, may be remote.
Il n'est plus télécommandé.
It is not remote controlled.
Après avoir remplacé le contrôleur cassé par ce nouveau, votre jouet télécommandé sera aussi bon qu'auparavant.
After replacing the broken controller with this new one, your remote-controlled toy will be as good as before.
Télévision, DVD, galerie d’images, musique et pc peuvent être télécommandé à partir du lit.
TV, DVD, photo slide shows, music and computer can be controlled from within the bed by remote-control.
L'attelage doit être ouvert au moyen d'une manette disposée sur l'attelage (il ne doit pas pouvoir être télécommandé).
The coupling shall be opened by means of a hand lever at the coupling (no remote control).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie