système féodal
- Exemples
Au milieu du XIIIe siècle, le jeu, adapté à la mentalité et aux symboles du système féodal faisait partie intégrante de la société courtoise. | In the mid-thirteenth century the game, by then adapted to the mindset and symbols of feudal society, was an integral part of courtly society. |
Il marque la fin du système féodal en identifiant les principes de la liberté civile, de l'égalité devant la loi et du caractère laïque de l'État. | This marked the end of feudalism as the code recognized the principles of civil liberty, equality before the law, and the secular character of the state. |
La question de savoir si elle a compris que la société évoluait d'un système féodal à une structure bourgeoise plus moderne, dans laquelle les anciens liens personnels stabilisateurs disparaissent et sont remplacés par ceux de l'argent, n'est pas claire. | Whether she understood that society was changing from a more feudal to a more modern bourgeois structure, in which many of the stabilizing old personal ties were removed and replaced by the cash-nexus, is not clear. |
Le système féodal de tenure dominait presque partout. | The feudal system of tenure was prevalent almost everywhere. |
Au Moyen Âge, le système féodal se développe en Europe. | In the Middle Ages, the Feudal System was developed in Europe. |
Je suis conscient de l'influence du système féodal dans le village. | I'm aware of the influence of the feudal system in this village. |
Histoire médiévale comprend également des institutions sociales comme la chevalerie et le système féodal. | Medieval history also includes social institutions such as chivalry and the feudal system. |
Le système féodal fut rapidement aboli pour laisser place au système préfectoral. | The feudal system was quickly abolished in favour of the prefectural system. |
Pendant des générations, le système féodal du Moyen Age était appliqué à travers l’Europe. | For generations, the unfair feudal system of the Middle Ages was widespread across Europe. |
Assez étrangement, l'histoire médiévale comprend également des institutions sociales comme la chevalerie et le système féodal. | Somewhat uncharacteristically, medieval history also includes social institutions such as chivalry and the feudal system. |
Leur grand nombre est principalement dû au système féodal appliqué pendant les années vénitiennes. | This large number mainly stems from the feudal system applied during the Venetian years. |
Le système féodal se dissolvait lentement tandis que les marchands de la classe moyenne montaient en richesse. | The feudal system was slowly dissolving as middle class merchants rose in wealth. |
D'orientation anti-impérialiste, il se heurta au système féodal traditionnel et à la classe moyenne. | On the anti-imperialist direction, he ran to the feudal system and the traditional middle class. |
Puis le système féodal se développe. | A feudal system evolves. |
Sa position est le résultat du système féodal qui a dominé la vie anglaise au Moyen Age. | His position is a result of the feudal system which dominated English life during the Middle Ages. |
Pour plus d'informations sur le système féodal et la vie au Moyen Age, consultez les liens ci-dessous. | For more information about the feudal system and life in the middle ages, check out the links below. |
Cette hiérarchie est également modélisée dans le système féodal qui a commencé avec le roi et a couru jusqu'aux serfs. | This hierarchy is also modeled in the feudal system that began with the king and ran down to the serfs. |
Cette hiérarchie est également modelée dans le système féodal qui a commencé avec le roi et a couru vers les serfs. | This hierarchy is also modeled in the feudal system that began with the king and ran down to the serfs. |
En 1993, ce système féodal a été modifié, avec les chefs d'État titulaires retenus, mais le gouvernement transformé en une démocratie parlementaire. | In 1993, this feudal system was modified, with the titular heads of state retained, but the government transformed into a parliamentary democracy. |
En 1993, ce système féodal a été modifié, les chefs d'État titulaires ont été conservés, mais le gouvernement s'est transformé en une démocratie parlementaire. | In 1993, this feudal system was modified, with the titular heads of state retained, but the government transformed into a parliamentary democracy. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !