symptôme

Son symptôme principal est la douleur, qui peut être sévère.
Its main symptom is pain, which can be severe.
Le premier symptôme d’une hernie discale est habituellement la douleur.
The first symptom of a herniated disc is usually pain.
L'acné est un symptôme concomitant relativement commun de changements hormonaux.
Acne is a relatively common concomitant symptom of hormonal changes.
Quel est le principal symptôme d’un déficit calorique extrême ?
What is the main symptom of an extreme caloric deficit?
Rétrospectivement, ça pourrait être un symptôme de mon état.
In retrospect, it could be a symptom of my condition.
Par exemple, quand nous parlons du symptôme comme d'un sinthome.
For example, when we speak about the symptom as a sinthome.
Le liquide n'est pas un symptôme de mésothéliome péricardique.
The fluid is not a symptom of pericardial mesothelioma.
Le symptôme le plus commun de spondylolisthésis est douleurs lombaires.
The most common symptom of spondylolisthesis is lower back pain.
La fatigue est un symptôme fréquent associé à une inflammation active.
Fatigue is a common symptom associated with active inflammation.
Le symptôme le plus important, bien sûr, est une toux.
The most important symptom, of course, is a cough.
La cause de ce symptôme est toujours différente.
The cause of this symptom is always different.
L'hyperhidrose est un symptôme concomitant pour beaucoup d'entre eux.
Hyperhidrosis is a concomitant symptom for many of them.
Un autre symptôme est des problèmes dans vos mains.
Another symptom is problems in your hands.
Quels sont les symptôme de la carence en CLA ?
What are the symptoms of a CLA deficiency?
Un symptôme très commun causé par l’augmentation du taux vibratoire.
A very common symptom caused by an increased rate of vibration.
Le symptôme le plus commun est une augmentation de la température corporelle.
The most common symptom is an increase in body temperature.
C'est un symptôme de fort stress, sauf si vous prenez des hallucinogènes.
It's a symptom of high stress, unless you're using hallucinogens.
Mais ici, la connexion est plus un symptôme qu'un remède.
But here, connection is more like a symptom than a cure.
L’insomnie peut être un symptôme d’une maladie sous-jacente grave.
Insomnia may be a symptom of serious underlying medical illness.
Si vous remarquez un symptôme d'infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement.
If you notice any symptoms of infection, please inform your doctor immediately.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté