symbiotique

C’est une relation symbiotique et très positive pour les deux pays.
It is a symbiotic and quite positive relationship for the two countries.
Durant cette relation symbiotique, nous nous formions mutuellement au féminisme.
In this symbiotic relationship, we raised each other as feminists.
Les fourmis et les pucerons entretiennent une relation symbiotique.
Ants and aphids have a symbiotic relationship.
C'est comme un truc symbiotique qu'on a ici, mec.
I like this symbiotic thing we got going on, man.
Le tourisme et la culture ont une relation très symbiotique et mutuellement avantageuse.
Tourism and culture enjoys a highly symbiotic and mutually beneficial relationship.
Le Mexique estime que la Commission et le Fonds ont une relation symbiotique.
Mexico considers that the Commission and the Fund are in a symbiotic relationship.
C’est dû à la biodiversité, qui permet aux plantes d’avoir une relation symbiotique.
This is due to biodiversity, allowing plants to have a symbiotic relationship.
Puisqu'ils manquent de l'endosperme, ils doivent écrire le rapport symbiotique avec les mycètes mycorrhizal.
Since they lack endosperm, they must enter symbiotic relationship with mycorrhizal fungi.
Il est clair aussi que plus cette relation est symbiotique, mieux cela vaut.
It is also clear that the more symbiotic this relationship, the better.
Il n'a encore jamais rencontré d'être symbiotique.
He's never met a joined species.
C’est un rapport symbiotique.
It is a symbiotic relationship.
Il y a par conséquent une relation symbiotique essentielle entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.
Hence there is an essential symbiotic relationship between the Council and the Assembly.
Il s’agissait d’une relation symbiotique.
It was a symbiotic relationship.
Vous avez une relation symbiotique avec elle, et vos décisions ont toujours eu un impact sur son visage.
You have a symbiotic relationship with her, and your decisions have always had an impact on her visage.
Développer une relation symbiotique entre les jeunes et l'UNESCO en tant qu'organisation a également été considéré comme critique.
Developing a symbiotic relationship between young people and UNESCO as an organization was also seen as critical.
Nulle plante autant que la vigne, peut-être, n’a besoin d’un rapport symbiotique avec qui la cultive.
Perhaps no plant like the vine needs a symbiotic relationship with the winemaker.
Vous savez, le rapport entre bien et le mal a toujours été symbiotique.
You know, the relationship between good and evil has always been symbiotic. You can't have one without the other.
Les humains vivent réellement dans une relation symbiotique avec des milliers de créatures différentes, principalement celles qui vivent dans l’intestin.
Humans really live in a symbiotic relationship with thousands of different creatures, predominantly those in the gut.
Le mucus secrété par SCP-1014 se changera alors en une bactérie symbiotique capable de faire rapidement pourrir le bois.
The mucus the SCP-1014 secretes then changes to include symbiotic bacteria capable of rapidly rotting wood.
La relation symbiotique est généralement limitée par la durée pendant laquelle l'hôte peut tolérer une telle douleur dans la vie quotidienne.
The symbiotic relationship is usually limited by how long the host can tolerate such pain in everyday life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté