Either way, get ready to rain destruction on those swindling swine!
De toute façon, préparez-vous à pleuvoir la destruction sur les escroqueries de porc !
You know I hate swindling.
Tu sais que je n'aime pas ça.
They're swindling people everywhere.
Ils sont personnes escroquantes partout.
The taxation, penalisation and systematic swindling of motorists seems to know no bounds.
par écrit. - La taxation, la pénalisation et le matraquage systématique des automobilistes semblent être sans limite.
You know I hate swindling.
Je n'aime pas ce langage.
Chávez Abarca and 21 members of his gang were arrested under charges of automobile theft and swindling.
Abarca et 21 autres membres de sa bande avaient été arrêtés pour vol de voitures et escroquerie.
You know I hate swindling.
Je n'aime pas ça !
You know I hate swindling.
Je n'aime pas ça.
Description: Anyone holding this book receives a +3 bonus to smooth-talking, negotiations, salesmanship, and swindling.
Description : Quiconque détient ce livre reçoit un bonus +3 en éloquence, en négociations, en art de la vente et en escroquerie.
In 2013, my office sued Donald Trump for swindling thousands of innocent Americans out of millions of dollars through a scheme known as Trump University.
En 2013, mon bureau a intenté une poursuite contre Donald Trump pour avoir escroqué des millions de dollars à des milliers d' américains innocents grâce à une combine appelée Trump University.
Since 1848 capitalist production has developed rapidly in Germany, and at the present time it is in the full bloom of speculation and swindling.
Depuis 1848, la production capitaliste s'est de plus en plus enracinée en Allemagne, et aujourd'hui elle a déjà métamorphosé ce ci-devant pays de rêveurs en pays de faiseurs.
This form of embezzlement, swindling and looting of public treasury is related to the first because some of the stolen funds may be kept/spent locally or siphoned abroad.
Les escroqueries, le détournement de biens et le pillage du Trésor public sont liés à la forme précédente de corruption parce qu'une partie des fonds ainsi volés peut être conservée localement ou bien transférée vers l'étranger.
Indeed, UNMIK arrested those accused of tax evasion, smuggling, money-laundering and swindling with the help of the Kosovo Force (KFOR) and the Kosovo Police Service.
La MINUK a arrêté des individus accusés d'évasion fiscale, de contrebande, de blanchiment d'argent et de détournement de fonds, avec l'aide de la Force de paix au Kosovo (KFOR) et du Service de police du Kosovo.
It would send a signal to other employees of the Commission that the Commission is serious when it says that swindling and fraud will not be tolerated.
Cela constituerait un signal adressé aux autres fonctionnaires de la Commission selon lequel elle ne lance pas des paroles en l'air lorsqu'elle déclare qu'elle fera preuve d'une tolérance zéro en matière de tromperie et de fraude.
In these false assemblies there are moreover nominations based on greed, considerations based on the search of material, carnal management of spiritual things, messages inspired by the thirst of money and swindling.
Dans ces fausses assemblées on a en outre des nominations basées sur la cupidité, les considérations fondées sur la recherche du matériel, la gestion charnelle des choses spirituelles, les messages inspirés par la soif de l'argent et l'escroquerie.
In these false assemblies there are moreover nominations based on greed, considerations based on the search of material, carnal management of spiritual things, messages inspired by the thirst of money and swindling.
Dans ces fausses assemblées on a en outre des nominations basées sur la cupidité, les considérations fondées sur la recherche du matériel, la gestion charnelle des choses spirituelles, les messages inspirés par la soif de l’argent et l’escroquerie.
The G20 leaders face the task of creating regulation which will prevent further speculative banks from emerging and, to put it bluntly, swindling millions of customers of financial institutions all over the world.
Les dirigeants du G20 auront la lourde tâche d'élaborer une réglementation qui empêche de nouvelles banques spéculatives de voir le jour et, pour le dire sans ambages, d'escroquer des millions de consommateurs des institutions financières aux quatre coins du monde.
We need to do away with swindling, and work honestly and decently.
Nous devons en finir avec la tricherie et travailler avec honnêteté et décence.
The company stands accused of swindling lots of people out of their money by using a Ponzi scheme.
L'entreprise est accusée d'avoir escroqué de nombreuses personnes et de s'être emparée de leur argent en utilisant un système de Ponzi.
Swindling Using false names or claiming a false position or using fraudulent means to abuse people’s trust or good faith with the aim of appropriating something belonging to another person.
Escroquerie L’utilisation de faux noms ou de fausses qualités, ou le recours à des manœuvres frauduleuses pour abuser de la confiance ou de la crédulité d’une personne dans le but de s’approprier une chose appartenant à autrui.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale