swarm

Digging in the countryside is so relaxing, friends swarm.
Creuser à la campagne est tellement relaxant, les amis grouillent.
AcgnX is best described as a swarm of anime content.
AcgnX est mieux décrit comme un essaim d’anime.
The rest of the swarm could be in the area.
Le reste de l'essaim pourrait être dans cette région.
I take everyone back home like a swarm of mosquitoes.
J’emmène tout le monde à la maison comme un essaim de moustiques.
A swarm of wasps attacked the children.
Un essaim de guêpes attaqua les enfants.
A swarm of hornets attacked the children.
Un essaim de frelons attaqua les enfants.
Then came the moment when the swarm of bees drowned.
Puis vint le moment où I'essaim d'abeilles se noya.
It looks like we're in a swarm of cloaked bees.
Nous sommes comme dans un essaim d'abeilles camouflées.
Whenever my father's away, courtiers swarm me.
Quand mon père s'en va, les courtisans affluent vers moi.
And I got attacked by a swarm, out at the electric cable.
Et j'ai été attaqué par un groupe, près du câble électrique.
A swarm of hornets attacked the children.
Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
The Insectus are preparing to swarm again.
Les Insectus se préparent à vous envahir encore une fois.
It's a swarm, it's not like we chat.
C'est un nuage, c'est pas comme si on parlait.
What is this swarm of worlds?
Qu'est-ce que cet essaim de mondes ?
So the swarm starts to act as a coherent organism.
L’essaim s'anime alors comme un organisme cohérent.
She must have already been inside by the time the swarm hit.
Elle devait déjà être dedans quand l'essaim a attaqué.
See if you can see those waves propagating through the swarm.
Essayez de voir ces ondes se propager dans l'essaim.
Alternatively, shake the swarm onto a piece of cloth in front of the hive.
Ou bien, secouez l'essaim sur un morceau de tissu devant la ruche.
It's a carnivorous swarm in a suit, you can't reason with it.
C'est une ombre vorace en combinaison, vous ne la raisonnerez pas.
You must control the swarm of bees, capture the hive and conquer territory in winter.
Vous devez contrôler l'essaim d'abeilles, capturer la ruche et conquérir le territoire en hiver.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X