suspense

Cette histoire s’achève sur une note de suspense et de perplexité.
This story ends on a note of suspense and perplexity.
L'aventure et le suspense étaient très importants pour lui.
The adventure and the suspense was very important to him.
Nos peurs suscitent en nous une forme similaire de suspense.
Our fears provoke in us a very similar form of suspense.
Quelles sont les façons dont un auteur peut construire le suspense ?
What are ways that an author can build suspense?
Aider le héros à survivre dans une atmosphère de drame et de suspense.
Help the hero survive in an atmosphere of drama and suspense.
Quelles sont les façons dont un auteur peut construire un suspense ?
What are ways that an author can build suspense?
C'est un jeu de s'échapper de salle rempli de suspense.
This is a room escape game filled with suspense.
Quelles sont les façons dont un auteur peut créer un suspense ?
What are ways that an author can build suspense?
S'il te plait ne me laisse pas dans le suspense.
Please, don't keep me in suspense.
Et le suspense ne serait pas le même.
And the suspense wouldn't be the same.
De manière générale, je pense que c'est un film à suspense.
Generally, I tend to think that it's a crime thriller.
C'est un jeu de s'échapper de salle rempli de suspense excitant.
This is a room escape game filled with thrill and suspense.
Notre suspense collectif qui a engendré ce changement de dioxyde de carbone.
It's our collective suspense driving a change in carbon dioxide.
Créez votre propre histoire faite de drames, de suspense et de rebondissements.
Create your own tales full of excitement, suspense and unexpected twists.
Je ne peux pas entretenir le suspense plus longtemps.
We can't keep the heat under wraps any longer.
La communication de notre budget national est toujours précédée d'un intenable suspense.
Our annual budget is always preceded by nail biting suspense.
Le suspense repose à chaque page.
The suspense builds with every page.
Laisse-moi sauver le suspense, Cara.
Let me save you the suspense, Cara.
Le monde a désormais besoin de complexité, d'ambivalence, de mystère et de suspense.
What the world needs now is complexity, ambivalence, mystery and suspense.
L'ennui dans la vie, c'est qu'il n'y a pas de musique de suspense.
The trouble with real life is, there's no danger music.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar