suspendre
- Exemples
Si l'information que nous conservons semble incorrecte, nous suspendrons son utilisation jusqu'à sa correction. | If information we hold appears to be inaccurate we will block its use until the information is corrected. |
Si vous tentez de contourner une suspension définitive en créant de nouveaux comptes, nous suspendrons vos nouveaux comptes. | If you attempt to evade a permanent suspension by creating new accounts, we will suspend your new accounts. |
Si les membres n'ont pas d'objection, nous suspendrons pour l'instant l'examen du paragraphe 5, concernant le Bureau. | If members have no objection, we will suspend consideration of paragraph 5, concerning the Bureau, for the time being. |
Je demande donc au Parlement et à mes collègues d'envoyer un message fort que nous suspendrons l'aide non humanitaire. | Therefore, I ask Parliament and my colleagues to send a strong signal that we will stop non-humanitarian aid. |
Si nous n'obtenons pas de vérification d'ici 5 jours, nous suspendrons la licence et contacterons l'utilisateur cible pour enquêter davantage. | If we not getting verification by 5 days, then we will suspend license and contact Target user to investigate further. |
Nos règles strictes dictent que nous suspendrons immédiatement et de manière définitive les comptes de ceux qui violent nos principes. | Our strict rules dictate that we immediately and permanently suspend a Performers account if it violates our principles. |
S'il s'avère que le compte signalé est effectivement en infraction, nous le suspendrons temporairement jusqu'au retrait des informations mises en cause. | If the reported account is in violation, we will temporarily suspend the account until the information is removed. |
Si vous vous opposez au traitement de vos données à des fins de prospection, nous suspendrons immédiatement le traitement. | If your objection is against the processing of data which is for the purpose of direct advertising, we will stop the data processing immediately. |
Nous pouvons examiner les comptes présentant un nombre de contacts élevé, mais nous ne suspendrons un compte que si d’autres aspects qualitatifs sont affectés. | We may review accounts with a high number of contacts, but we will only suspend the account if there are other quality issues present. |
Nous pouvons examiner un tel compte, mais nous le suspendrons uniquement s’il présente d’autres problèmes liés à la qualité. Questions sur la facturation | We may review accounts with a high number of contacts, but we will only suspend the account if there are other quality issues present. |
S'il n'y a pas d'objection, nous suspendrons la séance à 18 heures, pour reprendre nos travaux lundi à 15 heures, de manière à entendre tous ceux que nous n'aurons pas pu entendre ce soir. | If there is no objection, we will suspend the meeting at 6 p.m. and resume it at 3 p.m. on Monday. |
En cas d'opposition motivée, nous examinerons la situation et suspendrons ou adapterons le traitement des données ou vous informerons des raisons impérieuses et légitimes expliquant la poursuite du traitement. | When you file such an objection with us, stating your reasons, we will examine the circumstances and either cease or adapt the processing of your data or state our compelling and legitimate grounds for continuing the processing of your data. |
Je leur donnerai la parole et ensuite je demanderai à M. Guéhenno et à Mme Smythe s'ils souhaitent faire des observations. Nous suspendrons ensuite la séance et nous reprendrons la liste des orateurs à 15 heures. | I would like to give them the floor, then ask Mr. Guéhenno and Ms. Smythe if they wish to make any comments, at which time we will adjourn the meeting and resume with the speaker's list at three o'clock. |
Si nous recevons une plainte selon laquelle vous utilisez un nom de domaine ou un autre droit de propriété intellectuelle que vous n'avez pas le droit d'utiliser, nous enquêterons sur la plainte et suspendrons ou mettrons fin à votre compte pour violation de nos règles. | If we receive a complaint that you're using a domain name or other intellectual property that you don't have the right to use, we will investigate the complaint and may suspend or terminate your account for violating our policies. |
Nous suspendrons ensuite la séance jusqu'à 13 h 30 et voterons alors l'investiture du collège des commissaires. C'est dans cet ordre que nous procéderons aujourd'hui. | The vote on the Framework Agreement will take place punctually at 12.00, then there will be a break until 13.30, and then we will proceed to the vote on the College of Commissioners - that is today's order of business. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
