suspect

If you suspect this, you should immediately call an ambulance.
Si vous suspectez cela, vous devez immédiatement appeler une ambulance.
I suspect prison may be in your future, my friend.
Je soupçonne prison peut être dans votre avenir, mon ami.
Not if the suspect is clearly a threat to others.
Pas si le suspect est clairement une menace pour les autres.
He's optimistic now that we have a new suspect.
Il est optimiste maintenant que nous avons un nouveau suspect.
You might suspect that Noah was a bit skeptical.
Vous pourriez suspecter que Noé ait été un peu sceptique.
So you've identified a second suspect in the case?
Donc vous avez identifié un second suspect dans l'affaire ?
But your suspect had to be on the boat, right?
Mais votre suspect devait bien être sur le bateau, d'accord ?
Can we suspect the existence of a connection between these three phenomena?
Peut-on suspecter l'existence d'un lien entre ces trois phénomènes ?
Why was he so certain she'd make a good suspect?
Pourquoi est-il si certain qu'elle ferait un bon suspect ?
The suspect had some kind of device in his pocket.
Le suspect a une sorte d'appareil dans sa poche.
Contact your doctor immediately if you suspect overdose.
Contactez votre médecin immédiatement si vous suspectez un surdosage.
You won't have much time to speak with the suspect.
Vous n'aurez pas beaucoup de temps pour parler avec le suspect.
Contact your doctor immediately if you suspect overdose.
Contactez votre médecin immédiatement si vous soupçonnez un surdosage.
If you suspect an overdose, call to local poison center.
Si vous suspectez un surdosage, appelez au centre de désintoxication local.
And you didn't see our suspect anywhere in the vicinity?
Et vous n'avez pas vu notre suspect dans les environs ?
And what was the suspect doing when you saw him?
Et que faisait le suspect quand tu l'as aperçu ?
Okay, but if you were here, you're a suspect.
Ok, mais si vous étiez là, vous êtes un suspect.
Given what we've got, she's our one and only suspect.
Vu ce que l'on a, elle est notre seule suspect.
For a man like Fenwick, I suspect that'll be enough.
Pour un homme comme Fenwick, je suppose que ça suffira.
Losing your wife, having the police suspect you like that.
Perdre votre femme, avoir la police qui vous suspecte comme ça.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit