survoler

Voici un survol de la structure des systèmes Seca Mediaguard.
This is a brief overview of the Seca Mediaguard systems structure.
En 1989 Voyager 2 a fait son plus proche survol de la planète.
In 1989 Voyager 2 made its closest flyby of the planet.
Ce module Prestashop montrent des icônes sociales avec effet de survol (zoom)
This Prestashop module show social icons with Hover effect (zoom)
Couple de randonnée survol bénéficiant d’une vue magnifique dans les montagnes.
Flyover hiking couple enjoying beautiful view in the mountains.
Ce chapitre propose un survol du projet Debian et de Debian GNU/Linux.
This chapter provides an overview of the Debian Project and Debian GNU/Linux.
Ce chapitre propose un survol du projet Debian GNU/Linux.
This chapter provides an overview of the Debian Project and Debian GNU/Linux.
Je veux dire et c'est juste un survol, même pas une lecture.
I mean, and that's just a flit, not even a perusal.
Choisissez si vous souhaitez avoir une transition avec des effets de survol ou non.
Choose whether to have a transition with hover effects or not.
Le survol à travers les lignes Nasca dure environ 1 heure et 10 minutes.
The overflight through the Nasca Lines lasts approximately 1 hour and 10 minutes.
Prenez le bus numéro 753 au survol New Delhi Reilway station et marcher 100 mètres.
Take bus number 753 at flyover New Delhi Reilway station and walk 100 metres.
La nuit avant son dernier survol de l'océan.
The night before he flew out over the ocean the last time.
Une année touche à sa fin... tout comme notre survol de l'Allemagne.
Another year is coming to an end... as is our flight over Germany.
A quand remonte le dernier survol ?
When was the last fly-over?
C'était mon premier survol.
This was my first overflight.
Réglez la valeur de type CSS pour l'effet de survol choisi. 6.5.11 transition Miniature.
Set the CSS type value for the chosen hover effect. 6.5.11 Thumbnail transition.
Ce rapport comporte un survol des activités importantes menées par la Cour.
The report gives us an overview of the important activities carried out by the Court.
De toute évidence, il ne s'agit que d'un survol et NetBSD mérite beaucoup mieux.
Obviously, this is a very short presentation and NetBSD deserves much more.
Résumé sur les protocoles Cette section contient un survol basique des protocoles de transfert.
This section contains a very basic overview of the transfer protocols.
Les départs sont de Lima et le survol des lignes de Nasca se fait depuis Ica.
The departures are from Lima and the overflight to Nasca lines is from Ica.
Approche à l’aide d’un radar embarqué (ARA) pour le survol de l’eau — hélicoptères
Airborne radar approaches (ARAs) for overwater operations — helicopters
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape