Et j'aimerais que tu surveilles ton ton avec moi.
And I'd like you to watch your tone with me.
On a besoin que tu surveilles la baie, Leo.
We need you to watch the bay, Leo.
Juste pour quelques jours, j'ai besoin que tu la surveilles.
For a couple of days, I need you to watch her.
Sandy, surveilles Jenny pour moi, s'il te plaît ?
Sandy, would you watch Jenny for me, please?
D'abord, je sais pas pourquoi tu surveilles mes repas.
First of all, I don't know why you're counting my meals.
Je veux que tu les surveilles de près aujourd'hui.
I want you to watch them closely today.
Je surveille tes arrières, tu surveilles les miens, hein ?
So I watch your back, you watch mine, right?
J'ai besoin que tu surveilles quelqu'un pour moi.
I need you to keep an eye on somebody for me.
J'aimerai que tu surveilles Hee-soo pendant ces trois jours.
So, I'd like you to watch Heesoo for just three days.
Si tu me surveilles, tu sais que je suis innocent.
If I was watched, you know I'm innocent.
J'ai compris, mais j'ai pas besoin que tu me surveilles.
I get it, but I don't need you to babysit me.
C'est ce que j'ai besoin que tu surveilles, Mary... Rien d'étrange.
That's what I need you to look out for, Mary... Anything strange.
Tu la surveilles de près, donc ouais, tu l'es.
You have her locked up tight, so yeah, you are.
J'ai besoin que tu restes ici et que tu le surveilles.
I need you to stay here and watch him.
Je n'ai pas besoin que tu me surveilles.
I don't need you to watch me.
Tu sais, tu as adorable quand tu surveilles.
You know, you're adorable when you surveil.
Maintenant, il va falloir que tu surveilles ton cholestérol.
From now on, you need to watch that cholesterol.
Tu me regardes, et tu me surveilles.
You are looking at me, and you watch me.
Puis j'ai besoin que tu nous surveilles pendant que nous sommes partis.
Then I need you to watch over us while we're gone.
Pourquoi tu ne surveilles pas la radio ?
Why aren't you monitoring the radio?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire