surestimer

M. Haarder surestime un peu mes capacités ministérielles de recouvrement fiscal.
Mr Haarder somewhat overestimates my ministerial capacities for tax recovery.
Comme d'habitude, le Parlement surestime les effets bénéfiques de la dérégulation.
As usual, Parliament is overestimating the benefits of deregulation.
L'utilisation du critère du PIB surestime la véritable position de l'Irlande.
The use of the GDP criterion overestimates Ireland's true position.
Ne surestime pas la nature de notre relation.
Don't overestimate the nature of our relationship.
On surestime notre longévité, nos perspectives de carrière.
We overestimate our longevity, our career prospects.
Je pense qu'il surestime mes capacités, monsieur.
I think he overestimates my abilities, sir.
Ce rapport surestime l'importance de l'énergie nucléaire.
In this report, the significance of nuclear energy is overrated.
Ce mec surestime sérieusement ma patience.
That guy is seriously overestimating my patience.
On surestime la vie, et cela te manquera.
Life is overrated, and you'll miss it.
Je pense qu'on surestime ces types.
I think we're giving these guys too much credit.
Ne te surestime pas en te disant que c'est que de l'eau.
Do not become complacent just because it's water.
Par conséquent, ce logiciel surestime significativement la dose libérée par un système UV.
As such, the software can and does significantly over-estimate the dose delivered by a UV system.
Oui, je vous sous-estime et je me surestime.
Yes, I think that little of you and that much of me.
Ne te surestime pas Sean.
Don't sell yourself short, Sean.
Tu me surestime un peu trop.
You think too highly of me.
Peut-être qu'on les surestime.
Well, maybe we're overestimating them.
Ne te surestime pas.
Don't think too highly of yourself.
Tu me surestime un peu.
You think too highly of me.
Te surestime pas, petite.
Don't flatter yourself, baby.
Ne te surestime pas !
Don't be so vain!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X