surcharger

J'ai découragé le dépôt d'amendements qui surchargeaient notre rapport de causes honorables, certes, mais différentes.
I have discouraged amendments which loaded other good causes on to our own report.
Ces imperfections étaient principalement dues à différents facteurs, notamment les retards pris dans les procédures devant les tribunaux, le lourd arriéré d'affaires qui surchargeaient ceux-ci, la transparence insuffisante dans le fonctionnement de la justice, et la formation insuffisante des juges.
These shortcomings were mainly due to several factors, including delays in court proceedings, a heavy caseload with which the courts have been overburdened, insufficient transparency in the work of the courts, and insufficient training of judges.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire