supporter

Tu ne supporterais aucune femme que ton père aime.
You wouldn't put up with any woman your father liked.
C'est peut être moi, mais... je ne supporterais pas ça.
Maybe it's just me, but... I wouldn't put up with that.
Je ne supporterais pas de perdre un autre fils.
And i can't bear to lose another son.
Et je ne sais pas si je le supporterais.
And I don't know if I can live with that.
Je ne supporterais pas une autre tragédie de ce genre.
I don't think I could bear another tragedy like this.
C'est peut être moi, mais... je ne supporterais pas ça.
Maybe it's just me, but I wouldn't put up with that.
Je ne supporterais pas de te perdre aussi vite.
I couldn't bear the thought of losing you so soon.
Le vaisseau est toujours magnetisé, je ne supporterais pas de vous perdre.
Ship's still magnetised, couldn't bear to lose you.
Ce serait injuste et je ne le supporterais pas.
It'd be unfair and I couldn't bear it.
Et je ne supporterais pas une leçon de morale là.
And I seriously can't handle a lecture right now.
Et tu ne me supporterais pas autour de toi avec mes opinions.
And you don't want me around with all of my opinions.
Tu supporterais un homme comme ça ?
Would you put up with a man like that?
Je savais que je ne supporterais pas de dire "adieu".
I knew I could never bear to say goodbye.
Et c'est quelque chose que je ne supporterais pas.
And that is something I can't survive.
S'il voulait garder Johnny je ne le supporterais pas.
And if he insisted on keeping Johnny, I couldn't take it.
Ne pose pas de questions si tu n'en supporterais pas la réponse.
Don't ask questions you can't handle the answer to.
Je ne sais pas si je le supporterais.
I don't know if I could bear it.
Je ne supporterais pas de le voir souffrir.
I couldn't bear to see him suffer.
Je le supporterais pour qu'ils n'aient pas à le faire.
I bear it so they don't have to.
Je ne sais pas si je le supporterais.
I do not know if I can bear it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale