supplier

Elle le supplie de ne pas partir et commence à pleurer.
She begs him not to leave and begins to cry.
Je vous supplie de me donner un peu d'eau.
I beg you to give me a little water.
Résolu Oui. Edward Mars supplie finalement Kate de l'euthanasier.
Resolved: Yes. Edward Mars finally begged Kate to euthanize him.
Chaque fois, chaque jour, il me supplie de l'aider.
Each time, every day, he begs me to help him.
Et le supplie de rentrer à la maison avec lui.
And he begs it to come home with him.
Maintenant tu me supplie, et pour quoi ?
Now you beg me, and for what?
Je vous supplie de me dire la vérité.
I plead you to tell me the truth.
Et maintenant elle mendie et supplie pour le pardon, mais c'est trop tard.
Now she begs and pleads for forgiveness, but it is too late.
Quelques mois après sa nomination, il supplie le Fondateur de le remplacer.
A few months after his appointment, he begged the Founder to replace him.
Je vous supplie d'ouvrir votre cœur maintenant et d'accepter cet amour.
I plead with you to open your heart now and accept this love.
Rachel se dirige vers l'avant et le supplie d'arrêter.
Rachel rushes forward and begs him to stop.
Alors, je vous en supplie, la lutte contre la pauvreté...
And so I urge you, the fight against poverty...
Supplie, supplie, mais il n'y a rien que tu puisses faire.
Beg and beg, but there's nothing you can do.
Et je supplie ma mère qui est toute seule.
And now I beg my mother sitting all alone.
Vous voulez que je supplie pour l'absolution ?
You want me to beg for absolution?
Alors, je supplie les médias de nous laisser travailler !
So I beg of the media, let us do our job!
Papa, si tu m'aimes, je t'en supplie, ramène-le !
Father, if you love me, please bring him back.
Garde-moi, Jean, je t'en supplie, ou un autre me prendra.
Please, Jean, keep me, or someone else will take me.
Mais je vous supplie d'écouter les conseils de l'humanité.
But now I beg you to listen to the admonishments of humanity.
Monsieur, je vous supplie de les ramener pour un juste procès.
Sir, I plead with you to bring them back for a fair trial.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe