supervision

Le traitement est effectué sous la supervision d'un médecin.
Treatment is carried out under the supervision of a doctor.
Il est enseigné sous la supervision de l'International Baccalaureate Organisation.
It is taught under the supervision of the International Baccalaureate Organisation.
Vos enfants sont sous votre supervision et sous votre responsabilité.
Your children are under your supervision and your responsibility.
Cette supervision constitue un élément essentiel de la stratégie Europe 2020.
This supervision is an essential element of the Europe 2020 strategy.
Il est enseigné sous la supervision de l'Organisation du Baccalauréat International.
It is taught under the supervision of the International Baccalaureate Organization.
Le traitement doit nécessairement être effectué sous la supervision d'un gynécologue.
Treatment must be carried out under the supervision of a gynecologist.
En ligne avec la supervision d'un Surveillant (ProctorU)
Online with the supervision of an Invigilator (ProctorU)
C'est pourquoi le droit de supervision du Parlement est très important.
That is why Parliament's right of supervision is very important.
Ceux-ci ne doivent être utilisés que sous la supervision d'un médecin.
These should only be used under the supervision of a doctor.
Ressuscités sous la supervision du développeur du modèle original !
Resurrected under the supervision of the developer of the original model!
Nous continuerons d'exercer une supervision personnelle étroite de ce processus.
We shall continue to exercise close personal supervision of this process.
Le traitement doit être effectué sous la supervision stricte d'un médecin.
Treatment should be carried out under the strict supervision of a physician.
Il est nécessaire de le traiter sous la supervision d'un médecin.
It is necessary to treat it under the supervision of a doctor.
Sa fille était encore très jeune et avait besoin de supervision.
Her daughter was still very young and needed guidance.
Elle a appelé à la convocation de nouvelles élections sous supervision internationale.
It called for the convening of new elections under international supervision.
Ses fonctions comprennent la supervision et le contrôle du personnel judiciaire.
His functions include the supervision and control of the judiciary staff.
des procédures de supervision des opérations ont été définies.
Procedures for the supervision of operations have been defined.
En vertu de Klein 's supervision elle a complété un doctorat en 1895.
Under Klein 's supervision she completed a doctorate in 1895.
Une supervision continuelle de leur contenu n’est ni voulue ni faisable.
A continuous supervision of their content is neither intended nor feasible.
Le ratio de supervision pour ce groupe d'âge est de 1 :25.
The supervision ratio for this age group is 1:25.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X