superpuissance

Dans le monde du vin, nous sommes une superpuissance planétaire !
In the world of wine, we are a global superpower!
Ils sont devenus une superpuissance en quatre années de guerre.
They became a superpower within four years of war.
Ils n'étaient pas de taille pour la superpuissance de la région.
They were no match for the superpower of the region.
Voilà comment les Etats-Unis sont devenus une superpuissance mondiale.
This is how the US became a world superpower.
C'est le centre et notre système solaire, et aussi sa superpuissance.
It's the centre of our solar system and also its superpower.
L'UE est une superpuissance économique et politique.
The EU is an economic and political superpower.
Ils sont la superpuissance de la journée.
They are the super power of the day.
Ils sont une superpuissance absolue et multidimensionelle - culturelle, militaire et économique.
It is an absolute and multidimensional superpower - cultural, military and economic.
Ainsi, les États-Unis sont devenus une superpuissance militaire.
So the United States became a military superpower.
La seule superpuissance du monde est-elle plus largement respectée ?
Is the world’s only superpower more widely respected?
Babylone était la nouvelle superpuissance militaire.
Babylon was the new military superpower.
En football, l'Europe est une superpuissance.
In football, Europe is a superpower.
J'aime penser à ça comme une superpuissance.
I like to think of it as a superpower.
Non, laissons les rêves de superpuissance militaire au placard !
No, the plans for a military superpower should be shelved.
Dans ce genre de guerre, l’arsenal d’une superpuissance hégémonique est inutile.
In this type of war the entire arsenal of a hegemonic superpower is superfluous.
Nous sommes en fait une superpuissance économique.
We are, in fact, an economic superpower.
Aujourd’hui, nous sommes une superpuissance majeure.
Today, we are a major superpower.
Comment la Suède pourrait devenir une superpuissance ?
How did Sweden become a superpower?
L’économie de la superpuissance s’effondrera comme un château de cartes.
The economy of the superpower will fall to pieces like a house of cards.
Juste au-dessus du Brésil se trouve une superpuissance du progrès social : le Costa Rica.
Just above Brazil is a social progress superpower—that's Costa Rica.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer