A flippy sundress with an up-do, or jeans and flowing locks?
Une robe d'été flippy avec un up-do, ou des jeans et des boucles fluides ?
What about this lady in the sundress?
Et cette femme en robe d'été ?
And you're wearing a sundress.
Et tu portes une robe d'été ?
I wore a blue cotton sundress and no makeup. He liked that.
Je portais une robe de coton bleu, je n'étais pas maquillée.
I wore a blue cotton sundress and no makeup. He liked that.
Je portais une robe de coton bleu, je n'étais pas maquillée. Ça lui plaisait.
I am in a sundress.
Je porte une robe d'été.
Why would she want a sundress?
Qu'est-ce qu'elle peut en faire ?
And if you'd ever seen her in a sundress, you'd forgive her as I have.
Si tu l'avais vue en robe, tu comprendrais.
What will look more attractive - Stylish short skirt with a light sundress or topom?
Ce sera attrayante - une jupe courte avec un top élégant ou une robe d'été légère ?
Well, I'll tell you what. I'll pick you up a sundress and a parasol and you can just sashay your pretty little self around the town square.
Je vais t'acheter une robe d'été et un parasol et tu iras exhiber ton joli minois en ville !
Lucia looked pretty in the blue sundress she wore yesterday.
Lucia était jolie dans la robe d'été bleue qu'elle portait hier.
Madison was wearing a sundress with a floral pattern on it.
Madison portait une robe d'été avec un motif fleuri.
The strap of this sundress keeps slipping down.
La bretelle de cette robe d'été ne cesse de glisser.
It's a little cool out tonight to just wear a sundress.
Il fait un peu frais ce soir pour porter seulement une robe d'été.
My grandmother sewed me a sundress to wear in the summer.
Ma grand-mère m'a cousu une robe légère pour que je la porte pendant l'été.
This necklace would go really well with that new sundress I just bought.
Ce collier irait très bien avec cette nouvelle robe d'été que je viens d'acheter.
This black sundress would look nice on you. - I prefer to dress in white in the summer.
Cette robe d'été noire t'irait bien. - Je préfère m'habiller en blanc en été.
Not sure that's better. The last time he was here, he was eyeing this bottle the same way you look at me when I wear that strappy sundress.
- La dernière fois qu'il était ici, il regardait cette bouteille comme tu me regardes quand je porte cette robe d'été à bretelles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier